Paroles et traduction Fynn Kliemann - Schmeiß mein Leben auf den Müll
Schmeiß mein Leben auf den Müll
Throw My Life in the Garbage
Mein
Tag
knistert
laut
in
Plastik
My
day
crackles
in
plastic
Große
Pläne
schweben
in
Cellophan
über
Asphalt
Big
plans
hover
in
cellophane
over
asphalt
Mein
Bollerwagen
is'
'n
Karton
anner
Schnur
My
wagon
is
a
cardboard
box
on
a
rope
Unten
dünn,
weil
er
schleift
Thin
at
the
bottom,
because
it
drags
Verlier
die
Hälfte
auf'm
Weg,
doch
das
macht
nichts
I
lose
half
on
the
way,
but
it
doesn't
matter
Wofür
ich
brannte
wird
jetzt
langsam
auf
dem
Gehweg
kalt
What
I
burned
for
is
now
slowly
getting
cold
on
the
sidewalk
Was
von
mir
übrig
bleibt
schleif'
ich
zu
'ner
Deponie
What's
left
of
me
I
drag
to
a
landfill
Und
schmeiß'
mein
Leben
auf'n
Müll
And
throw
my
life
in
the
garbage
Verscherbel
mich
in
Einzelteilen
I
peddle
myself
in
pieces
Weil
ich
dann
mehr
wert
bin
Because
then
I'm
more
valuable
Biete
Mitgefühl
getrennt
I
offer
compassion
separately
Von
Geschäftssinn
an
From
business
sense
Jedem
Angebot
klebt
'n
Preis
Every
bid
has
a
price
tag
Tausche
100
gegen
10
Prozent
mehr
Zeit
Exchange
100
for
10
percent
more
time
Denn
was
am
Ende
bleibt
Because
what
remains
at
the
end
Ist
vielleicht
Is
perhaps
Dass
ich
mich
heute
befrei
That
today
I
free
myself
Ich
mein
Leben
auf'n
Müll
My
life
in
the
garbage
Mein
Leben
auf'n
Müll
My
life
in
the
garbage
Hau
alle
meine
Sneaker
in
die
Tonne
I
throw
all
my
sneakers
in
the
bin
Sohle
für
Sohle
verschwindet
mein
Profil
Sole
by
sole
my
profile
disappears
Hab
Barfuß
in
mitten
tausender
Splitter
I
have
bare
feet
in
the
middle
of
thousands
of
shards
Nix
mehr
zu
verlieren
Nothing
more
to
lose
Letzte
Kippe
kitzelt
'n
bisschen
Last
cigarette
tickles
a
little
Drück'
sie
aus,
mit
all'
meinen
Ticks
und
den
Witzen
I
press
it
out,
with
all
my
obsessions
and
jokes
Und
meinen
schlecht
sitzenden
Hemden
And
my
ill-fitting
shirts
Will
gar
nichts
mehr
wissen
Don't
want
to
know
anything
anymore
Mit
meinen
zwei
linken
Hände
winken
With
my
two
left
hands
I
wave
Den
wichtigsten
Dingen
To
the
most
important
things
Meines
Lebens
goodbye
Goodbye
to
my
life
Hab
so
viel
gesammelt
I've
collected
so
much
Mein
Leben
war
voll
mit
(voll
mit)
My
life
was
full
of
(full
of)
Plastik,
das
ich
hab
um
es
zu
haben
(haben)
Plastic,
that
I
had
to
have
it
(have
it)
Jeder
Schatz,
den
ich
heute
hier
begrabe
Every
treasure
that
I
bury
here
today
Für
immer
weg,
ohne
Kreuz
auf
der
Karte
Forever
gone,
without
a
cross
on
the
map
Baller
alles
in
den
Eimer,
bis
ich
leer
bin
I
throw
everything
in
the
bucket
until
I'm
empty
Nur
die
Trennung
von
der
Liebe
meines
Lebens
fällt
mir
schwer
Only
the
separation
from
the
love
of
my
life
is
difficult
for
me
Mehr
Glück
hab
ich
nie
wieder
I
will
never
be
happier
again
Alles
oder
nichts,
wie
die
Verlierer
All
or
nothing,
like
the
losers
Lösche
mich
zusammen
mit
'n
paar
Millionen
Freunden
Delete
me
together
with
a
few
million
friends
Ich
werd
kein'
mehr
von
euch
enttäuschen
I'm
not
going
to
disappoint
any
more
of
you
Es
klingt
wie
immer
bisschen
schlimmer,
als
es
wirklich
ist
It
always
sounds
a
bit
worse
than
it
really
is
Ihr
werdet
sehen,
ihr
vermisst
mich
nicht
You'll
see,
you
won't
miss
me
Es
riecht
nach
Dreck,
irgendwie
nach
viel
It
smells
like
dirt,
like
a
lot
Und
Blutgeschmack
auf
der
Zunge,
schmeckt
steril
And
the
taste
of
blood
on
my
tongue,
tastes
sterile
Es
ist
jemand
gestorben
und
wird
jetzt
neu
geboren
Someone
has
died
and
is
now
being
reborn
Kratz'
mit'm
Stock
in
den
Boden
ich
war
hier
I
scratch
in
the
ground
with
a
stick
I
was
here
Boden
ich
war
hier
I
was
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipp Schwaer, Fynn Kliemann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.