Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crossed That Line
Пересек эту черту
It's
a
space
Это
пространство,
It's
a
chemistry
Это
химия,
It's
a
sinister
Это
зловеще,
It's
a
digital
reason
it's
a
digital
fate
Это
цифровая
причина,
это
цифровая
судьба,
It's
a
round
round
circle
it's
a
square
elate
Это
круглый
круг,
это
квадратный
восторг,
It's
a
city
of
life
Это
город
жизни.
It's
an
ending
deal
of
a
night
not
real
Это
заключительная
сделка
ночи,
нереальной,
It's
a
policy
of
anger
it's
a
policy
of
swirls
Это
политика
гнева,
это
политика
водоворотов,
It's
a
reason
for
sin
it's
a
reason
to
be
Это
причина
для
греха,
это
причина
быть,
Life
moves
on
now
from
life
in
trees
Жизнь
идет
своим
чередом,
теперь
уже
не
на
деревьях,
It's
the
city
of
life
Это
город
жизни.
We
are
animals
Мы
- животные,
Cannot
escape
the
flower
of
course
Не
можем
избежать
цветка,
конечно,
Extinction
weighs
upon
our
lives
Вымирание
тяготеет
над
нашей
жизнью,
Nothing
but
sorrow
Ничего,
кроме
печали,
There's
a
brighter
way
Есть
путь
ярче,
It's
a
sunshine
gable
Это
солнечный
фронтон,
It's
a
sunshine
day
Это
солнечный
день.
The
spectre
not
denied
Призрак
не
отрицается,
This
rain
won't
go
Этот
дождь
не
прекратится,
This
world
seems
so
short
Этот
мир
кажется
таким
коротким,
Escalated
annihilation
Эскалация
уничтожения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Mcgee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.