Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear Silence Grow
Слышишь, тишина растет
Take
it
my
friend
in
this
face
Прими
это,
милая,
прямо
в
лицо,
We
say
nothing
Мы
ничего
не
говорим.
Look
around
Посмотри
вокруг,
Time
travels
and
shapes
startle
Время
движется,
и
формы
пугают.
Come
objects
of
fear
Приходят
объекты
страха,
Beacon
to
drive
the
safe
Маяк,
чтобы
вести
безопасных,
Forsaken
and
empty
of
gaze
Заброшенный
и
пустой
от
взглядов.
I
can
do
one
of
two
things
in
silence
Я
могу
сделать
одну
из
двух
вещей
в
тишине:
To
be
silence
Стать
тишиной.
The
center
becomes
just
the
edge
Центр
становится
просто
краем,
And
I
can
do
one
of
two
things
И
я
могу
сделать
одну
из
двух
вещей:
To
follow
or
out
of
the
way
Следовать
или
уйти
с
дороги.
I
will
never
never
know
Я
никогда,
никогда
не
узнаю,
Don't
you
hear
the
silence
grow
Разве
ты
не
слышишь,
как
растет
тишина?
Beat
driven
down
Ритм
сбит,
Forcing
twisting
the
head
back
and
forth
again
Вновь
и
вновь
заставляя
голову
дергаться
взад-вперед.
Breathe
heavy
twitcher
from
the
corners
of
light
Тяжело
дыша,
подергиваясь
от
проблесков
света.
Sound
of
white
noise
Звук
белого
шума,
The
bring
of
aide
I
will
never
never
know
Приближение
помощи,
я
никогда,
никогда
не
узнаю.
Don't
you
hear
the
silence
grow
Разве
ты
не
слышишь,
как
растет
тишина?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Mcgee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.