Fábia Maia - My Baby - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fábia Maia - My Baby




My Baby
My Baby
Tu vais ter medo de mim
You will be afraid of me
Quando eu te disser que ela ′tava a fim
When I tell you that she was interested
Tu vais ter medo de mim
You will be afraid of me
Quando eu te disser que ela 'tava a fim
When I tell you that she was interested
Tu vais ter medo de mim
You will be afraid of me
Quando eu te disser que ela ′tava a fim
When I tell you that she was interested
Tu vais ter medo de mim
You will be afraid of me
Quando eu te disser que ela 'tava a fim
When I tell you that she was interested
De mim
In me
Oh my baby, eu sou tua lady
Oh my baby, I am your lady
Até ao dia que eu me esquecer
Until the day I forget myself
Até ao dia que eu me perder
Until the day I get lost
Oh my baby, eu sou tua lady
Oh my baby, I am your lady
Até ao dia que eu me esquecer
Until the day I forget myself
Até ao dia que eu me perder
Until the day I get lost
Acreditas?
Can you believe it?
Sou eu que mudo tudo, quando o mambo não bate
I am the one who changes everything, when the rhythm no longer beats
Ela não toca no assunto, porquê?
She does not touch the subject, why?
Se eu descubro tudo tudo
If I find out everything
E ela desfila naquele salto alto e torna tudo cliché
And she parades in those high heels and makes everything a cliché
Mas ela tem aquela bunda, é açucar
But she has that ass, it is sugar
Tem desculpa mas não foi isso que te tornou mulher
She has an excuse but it was not that that made you a woman
Mas dizer o quê? Mas fazer o quê?
But what to say? What to do?
Eu não vim pra te molhar eu vim pra te foder
I did not come to wet you I came to fuck you
Eu vou ser gigante, eu vou ser distante
I will be giant, I will be distant
Eu não quero nada disso pra me enlouquecer
I do not want any of this to drive me crazy
Eu vou ser gigante, eu vou ser distante
I will be giant, I will be distant
E tu vais ser aquilo que eu bem quiser
And you will be what I want you to be
E eu queria mais um dia
And I just wanted another day there
E tu querias mais um dia aqui
And you just wanted another day here
Vai por mim, tu vais cair assim
Trust me, you will fall like this
Desculpa babe, eu não esqueci
Sorry babe, I did not forget
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Bye, bye baby
Oh my baby, eu sou tua lady
Oh my baby, I am your lady
Até ao dia que eu me esquecer
Until the day I forget myself
Até ao dia que eu me perder
Until the day I get lost
Oh my baby, eu sou tua lady
Oh my baby, I am your lady
Até ao dia que eu me esquecer
Until the day I forget myself
Até ao dia que eu me perder
Until the day I get lost
Tu vais ter medo de mim quando eu te disser que ela 'tava a fim
You will be afraid of me when I tell you that she was interested
Tu vais ter medo de mim quando eu te disser que ela ′tava a fim
You will be afraid of me when I tell you that she was interested
Tu vais ter medo de mim quando eu te disser que ela ′tava a fim
You will be afraid of me when I tell you that she was interested
Tu vais ter medo de mim quando eu te disser que ela 'tava a fim
You will be afraid of me when I tell you that she was interested
De mim
In me
Mas tu agarra nesse cão que ele vai te dar a vida que eu te dei
But you hold on to that dog that he will give you the life that I gave you
Mas tu agarra nesse cão que ele vai te dar a vida que eu te dei
But you hold on to that dog that he will give you the life that I gave you
Mas tu agarra nesse cão que ele vai te dar a vida que eu te dei
But you hold on to that dog that he will give you the life that I gave you
Mas tu agarra nesse cão que ele vai te dar a vida que eu te dei
But you hold on to that dog that he will give you the life that I gave you





Writer(s): Fábia Maia, Iuri Rio Branco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.