Fabio Brazza - Antítese - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fabio Brazza - Antítese




Antítese
Antithesis
Enquanto sua boca me insulta
While your mouth insults me
Sua mão me afaga
Your hand caresses me
Enquanto sua pele me adere
While your skin clings to me
Seu corpo me fere, tal qual uma adaga
Your body wounds me, like a dagger
Enquanto seu colo me acalma
While your lap calms me
Seu sonho me prende, sua alma me lava
Your dream holds me, your soul washes me
E quando suas ondas me afogam
And when your waves drown me
Seu beijo me salva
Your kiss saves me
E quando eu estou na sua teia, você me ataca
And when I am in your web, you attack me
Seus olhar me engolem como fosse um mar de ressaca
Your eyes swallow me like a sea of undertow
E quando eu sou folha vazia, você é um poema
And when I am an empty leaf, you are a poem
Derrama em mim a poesia e me faz seu dilema
Pour poetry into me and make me your dilemma
E quando você me pega, eu adoro
And when you catch me, I love it
E quando você me nega, eu imploro
And when you deny me, I beg
Pra voltar pra minha vida
To return to my life
Você nua é uma rua sem saída
Your nudity is a dead-end street
E eu me perco e não quero me encontrar
And I lose myself and don't want to be found
E eu me perco e não quero me encontrar
And I lose myself and don't want to be found
Enquanto sua mão me sufoca, sua boca me traga
While your hand suffocates me, your mouth swallows me
Enquanto seu corpo me toca, sua alma me larga
While your body touches me, your soul leaves me
E quando seu seio me afoga
And when your breast drowns me
Meu sonho te leva, você me segura
My dream takes you, you hold me
E quando seu beijo me mata, seu colo me cura
And when your kiss kills me, your lap heals me
E quando eu sou sua ceia, você me profana
And when I am your supper, you profane me
Seus olhos me acalmam como fosse fim de semana
Your eyes calm me like the weekend
E quando eu sou meio dia, você é meu sol
And when I am noon, you are my sun
Me aquece, me enfeita e me guia que nem um farol
You warm me, you adorn me and you guide me like a lighthouse
E quando você me pega, eu adoro
And when you catch me, I love it
E quando você me nega, eu imploro
And when you deny me, I beg
Pra voltar pra minha vida
To return to my life
Você nua é uma rua sem saída
Your nudity is a dead-end street
Eu me perco e não quero me encontrar
I lose myself and don't want to be found
Eu me perco e não quero me encontra
I lose myself and don't want to be found






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.