Paroles et traduction Fármacos - Cuando Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Quieras
Whenever you want
Lo
que
puedes
construir
What
you
can
build
A
veces
quieres
destruirlo
Sometimes
you
want
to
destroy
something
Ya
no
dolerá,
no
te
dolerá
It
won't
hurt
anymore,
it
won't
hurt
you
Cuando
logres
olvidarte
When
you
manage
to
forget
Al
error
nunca
hay
que
volver
We
must
never
return
to
a
mistake
Si
supuestamente
ya
aprendiste
If
you
have
supposedly
already
learned
from
it
Una
explosión
no
nos
tocará
An
explosion
will
not
touch
us
Cuando
seamos
infinitos
When
we
are
infinite
Ven
un
poco
más
lento
Come
a
little
slower
Quiero
despertar
dentro
de
ti
I
want
to
wake
up
inside
you
Ven
un
poco
más
lento
Come
a
little
bit
slower
Lo
que
tú
provocas
dentro
de
mí
What
you
cause
inside
me
Ven
un
poco
más
lento
Come
a
little
slower
Es
que
hay
algo
que
no
entiendo
de
ti
It's
because
there's
something
about
you
I
don't
understand
Te
quiero
abrazar,
te
quiero
abrazar
I
want
to
hug,
I
want
to
hug
you
Hasta
que
todo
se
calme
Until
everything
is
calm
Lo
que
quieras
construir
Whatever
you
want
to
build
Soy
capaz
de
resistirlo
I
am
able
to
resist
it
En
una
explosión
yo
te
abrazaré
In
an
explosion
I'll
hug
you
Cuando
quieras
desarmarte
When
you
want
to
disarm
yourself
Porque
no
hay
nada
que
me
cueste
más
Because
there
is
nothing
that
costs
me
more
Que
estar
aquí
sintiéndote
de
lejos
Than
being
here
feeling
you
from
afar
No
quiero
pensar
más
I
don't
want
to
think
anymore
Ven
un
poco
más
lento
Come
a
little
slower
Quiero
despertar
dentro
de
ti
I
want
to
wake
up
inside
you
Ven
un
poco
más
lento
Come
a
little
bit
slower
Lo
que
tú
provocas
dentro
de
mí
What
you
cause
inside
me
Ven
un
poco
más
lento
Come
a
little
slower
Es
que
hay
algo
que
no
entiendo
de
ti
It's
because
there's
something
about
you
I
don't
understand
Te
quiero
abrazar,
te
quiero
abrazar
I
want
to
hug,
I
want
to
hug
you
Hasta
que
todo
se
calme
Until
everything
is
calm
Oh,
mi
corazón
se
rompió
Oh,
my
heart
is
broken
Oh,
mi
corazón
se
rompió
Oh,
my
heart
is
broken
Ven
un
poco
más
lento
Come
a
little
slower
Es
que
hay
algo
que
no
entiendo
de
ti
It's
because
there's
something
about
you
I
don't
understand
Te
quiero
abrazar
I
want
to
hug
you
Te
quiero
abrazar
I
want
to
hug
you
Hasta
que
todo
se
calme
Until
everything
is
calm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Ridolfi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.