Fármacos - Manual de una Pérdida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fármacos - Manual de una Pérdida




Manual de una Pérdida
Manual for a Loss
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah-ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah-ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Enséñame a perder
Teach me how to lose
Como lo hacen mis ojos
Like my eyes do
Al mirarte
When they look at you
Enséñame a correr
Teach me how to run
Todavía tengo miedo
I'm still scared
De encontrarte
To find you
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Con la fuerza que me agarras, oblígame a sentirte
With the force that you hold me, force me to feel you
Por última vez
For the last time
Porque el cuerpo nos atrapa en tu boca y en tu cama
Because our bodies trap us in your mouth and bed
Si me ves aquí
If you see me here
No te vayas aún de
Don't leave me yet
Lo dicen mis ojos
My eyes say it
Solo quieren sonreírte
They just want to smile at you
No te vayas aún de
Don't leave me yet
Lo dicen mis ojos
My eyes say it
Solo quieren sonreírte
They just want to smile at you
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Ah, ah-ah-ah, ah
Fueron tus manos
It was your hands
En la pared
On the wall
Lo que nos hizo recordar
That made us remember
Y no quiero darme cuenta
And I don't want to realize
Que en realidad
That in reality
Siempre estuvo mal
It was always wrong
No te vayas aún de
Don't leave me yet
Lo dicen mis ojos
My eyes say it
Solo quieren sonreírte
They just want to smile at you
No te vayas aún de
Don't leave me yet
Lo dicen mis ojos
My eyes say it
Solo quieren sonreírte
They just want to smile at you
Enséñame a perder
Teach me how to lose
Como lo hacen mis ojos
Like my eyes do
Solo quieren sonreírte
They just want to smile at you
Enséñame a correr
Teach me how to run
Todavía tengo miedo
I'm still scared
Solo quiero sonreírte
I just want to smile at you





Writer(s): Diego Ridolfi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.