Fármacos - Manual de una Pérdida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fármacos - Manual de una Pérdida




Manual de una Pérdida
Пособие по потере
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah, ah-ah-ah, ah
Ах, ах, ах, ах-ах-ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah-ah-ah, ah
Ах, ах-ах-ах, ах
Enséñame a perder
Научи меня терять,
Como lo hacen mis ojos
Как теряют мои глаза
Al mirarte
Глядя на тебя
Enséñame a correr
Научи меня бежать,
Todavía tengo miedo
Я все еще боюсь
De encontrarte
Найти тебя
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah-ah-ah, ah
Ах, ах-ах-ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah-ah-ah, ah
Ах, ах-ах-ах, ах
Con la fuerza que me agarras, oblígame a sentirte
Силой, с какой ты хватаешься за меня, заставь меня почувствовать тебя
Por última vez
В последний раз
Porque el cuerpo nos atrapa en tu boca y en tu cama
Потому что тело заставляет нас застрять в твоем рту и в твоей постели,
Si me ves aquí
Если ты видишь меня здесь
No te vayas aún de
Не уходи от меня еще,
Lo dicen mis ojos
Об этом говорят мои глаза,
Solo quieren sonreírte
Они просто хотят улыбнуться тебе
No te vayas aún de
Не уходи от меня еще,
Lo dicen mis ojos
Об этом говорят мои глаза,
Solo quieren sonreírte
Они просто хотят улыбнуться тебе
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah-ah-ah, ah
Ах, ах-ах-ах, ах
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah-ah-ah, ah
Ах, ах-ах-ах, ах
Fueron tus manos
Твои руки
En la pared
На стене
Lo que nos hizo recordar
Заставили нас вспомнить
Y no quiero darme cuenta
И я не хочу понимать,
Que en realidad
Что на самом деле
Siempre estuvo mal
Всегда было не так
No te vayas aún de
Не уходи от меня еще,
Lo dicen mis ojos
Об этом говорят мои глаза,
Solo quieren sonreírte
Они просто хотят улыбнуться тебе
No te vayas aún de
Не уходи от меня еще,
Lo dicen mis ojos
Об этом говорят мои глаза,
Solo quieren sonreírte
Они просто хотят улыбнуться тебе
Enséñame a perder
Научи меня терять,
Como lo hacen mis ojos
Как теряют мои глаза
Solo quieren sonreírte
Они просто хотят улыбнуться тебе
Enséñame a correr
Научи меня бежать,
Todavía tengo miedo
Я все еще боюсь
Solo quiero sonreírte
Я просто хочу улыбнуться тебе





Writer(s): Diego Ridolfi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.