Fármacos - Nuestro Infierno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fármacos - Nuestro Infierno




Nuestro Infierno
Наш ад
Si esta noche estás mejor, no me parece
Если сегодня ночью тебе лучше, мне не кажется
Que te vuelvas extraña
Что ты становишься чужой
Me siento cada vez peor
Мне с каждым разом все хуже
Y no te importa, no te importa
Но тебе наплевать, тебе наплевать
Si te pones a llorar
Если ты начнешь плакать
Te acercaré a mi pecho, muy fuerte
Я прижму тебя к себе очень сильно
Si te pones a llorar
Если ты начнешь плакать
Yo saldré corriendo para verte
Я выбегу, чтобы увидеть тебя
¿Dónde acabará este infierno que nos hace llorar?
Где закончится этот ад, который заставляет нас плакать?
¿Dónde acabará este infierno?
Где закончится этот ад?
Nuestro infierno
Наш ад
Cuando te vuelva ver, te comeré la cara
Когда я снова увижу тебя, я съем твое лицо
Cuando te vuelva a ver, me amarraré en tu cama
Когда я снова увижу тебя, я привяжу себя к твоей кровати
Cuando te vuelva a ver, me esconderé en tus piernas
Когда я снова увижу тебя, я спрячусь в твоих ногах
Cada espacio que tengas borraré, hasta que vuelvas
Все пространство, которое ты имеешь, я сотру, пока ты не вернешься
¿Dónde acabará este infierno que nos hace llorar?
Где закончится этот ад, который заставляет нас плакать?
¿Dónde acabará este infierno?
Где закончится этот ад?
Nuestro infierno
Наш ад
¿Dónde acabará este infierno que nos hace llorar?
Где закончится этот ад, который заставляет нас плакать?
¿Dónde acabará este infierno?
Где закончится этот ад?
Nuestro infierno
Наш ад
¿Dónde acabará este infierno que nos hace llorar?
Где закончится этот ад, который заставляет нас плакать?
¿Dónde acabará este infierno?
Где закончится этот ад?
Nuestro infierno
Наш ад





Writer(s): Cristián Heyne, Diego Ridolfi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.