Paroles et traduction Fármacos - Nuestro Infierno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
esta
noche
estás
mejor
Если
сегодня
ты
чувствуешь
себя
лучше
No
me
parece
То
мне
кажется
Que
te
vuelvas
extraña
Что
ты
становишься
странной
Me
siento
cada
vez
peor
Мне
с
каждым
днем
становится
хуже
Y
no
te
importa
И
тебя
это
не
волнует
No
te
importa
Тебя
это
не
волнует
Si
te
pones
a
llorar
Если
ты
заплачешь
Te
acercaré
a
mi
pecho,
muy
fuerte
Я
прижму
тебя
к
своей
груди,
очень
крепко
Si
te
pones
a
llorar
Если
ты
заплачешь
Yo
saldré
corriendo
para
verte
Я
прибегу
к
тебе
¿Dónde
acabará
este
infierno
que
nos
hace
llorar?
Где
закончится
этот
ад,
который
заставляет
нас
плакать?
¿Dónde
acabará
este
infierno?
nuestro
infierno
Где
этот
ад
закончится?
Наш
ад
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
снова
тебя
увижу
Te
comeré
la
cara
Я
зацелую
тебя
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
снова
тебя
увижу
Me
amarraré
en
tu
cama
Я
привяжусь
к
твоей
кровати
Cuando
te
vuelva
a
ver
Когда
я
снова
тебя
увижу
Me
esconderé
en
tus
piernas
cada
espacio
que
tu
tengas
borraré
hasta
que
vuelvas.
Я
спрячусь
у
тебя
между
ног,
и
сотру
все
пространство,
которое
было
твоим,
пока
ты
не
вернешься.
¿Dónde
acabará
este
infierno
que
nos
hace
llorar?
Где
закончится
этот
ад,
который
заставляет
нас
плакать?
¿Dónde
acabará
este
infierno?
nuestro
infierno
Где
этот
ад
закончится?
Наш
ад
¿Dónde
acabará
este
infierno
que
nos
hace
llorar?
Где
закончится
этот
ад,
который
заставляет
нас
плакать?
¿Dónde
acabará
este
infierno?
nuestro
infierno
Где
этот
ад
закончится?
Наш
ад
¿Dónde
acabará
este
infierno
que
nos
hace
llorar?
Где
закончится
этот
ад,
который
заставляет
нас
плакать?
¿Dónde
acabará
este
infierno?
nuestro
infierno
Где
этот
ад
закончится?
Наш
ад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristián Heyne, Diego Ridolfi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.