Fäaschtbänkler - Alles seit dem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fäaschtbänkler - Alles seit dem




Alles seit dem
Everything Since Then
Mein Job ist wie Urlaub mitten im Mittelmeer
My job's like a vacation in the Mediterranean
Ich bin ziemlich gut drauf, alles, alles, alles, seitdem
I'm feeling so great, everything, everything, everything, since then
Die Tauben, sie singen, so schön wie 'ne Nachtigall
The pigeons, they sing, as beautifully as a nightingale
Kann Wunder vollbringen, alles, alles, alles, seitdem
I can work miracles, everything, everything, everything, since then
Die Bahn wird zur Disco, läuft alles nach Fahrplan
The train's become a disco, running right on schedule
Bin nicht mehr im Dispo, alles, alles, alles, seitdem
I'm no longer overdrawn, everything, everything, everything, since then
Aus Regen wird Sonne, aus Wolken wird blau
Rain turns into sunshine, clouds turn into blue
Alle Preise gewonnen, alles, alles, alles, seitdem
I've won every prize, everything, everything, everything, since then
A-alles, seitdem, a-alles, seitdem
E-everything, since then, e-everything, since then
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
A-alles, seitdem, a-alles, seitdem
E-everything, since then, e-everything, since then
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
(Seitdem, seitdem, seitdem)
(Since then, since then, since then)
Meine verrostete Karre ist jetzt 'n Cabrio
My rusty old car is now a convertible
Ich umarme überall alle, alle, alle, alle, seitdem
I'm hugging everyone, everywhere, everyone, everyone, since then
Auf meiner kleinen Veranda ist jetzt 'n zweiter Stuhl
On my little veranda, there's now a second chair
Ich starr nicht mehr nur 'ne Wand an, alles, alles, seitdem
I'm no longer just staring at a wall, everything, everything, since then
Simsalabim, Simsalabim
Simsalabim, Simsalabim
Alles wie Magie, immer wenn ich bei dir bin
Everything's like magic, whenever I'm with you
Simsalabim, Simsalabim
Simsalabim, Simsalabim
Jeder kleinen Kleinigkeit verleihst du einen Sinn
You give meaning to every little thing
Und das alles, seitdem, a-alles, seitdem
And all of this, since then, e-everything, since then
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
A-alles, seitdem, a-alles, seitdem
E-everything, since then, e-everything, since then
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
Simsalabim, Simsalabim (whu)
Simsalabim, Simsalabim (whu)
Alles wie Magie, immer wenn ich bei dir bin (whu)
Everything's like magic, whenever I'm with you (whu)
Simsalabim, Simsalabim (whu)
Simsalabim, Simsalabim (whu)
Jeder kleinen Kleinigkeit verleihst du einen Sinn
You give meaning to every little thing
A-alles, seitdem, a-alles, seitdem
E-everything, since then, e-everything, since then
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
A-alles, seitdem, a-alles, seitdem
E-everything, since then, e-everything, since then
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
A-alles, seitdem, a-alles, seitdem
E-everything, since then, e-everything, since then
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life
A-alles, seitdem, a-alles, seitdem
E-everything, since then, e-everything, since then
Seitdem du in mei'm Leben bist
Since you came into my life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.