Paroles et traduction Fäaschtbänkler - Filmriss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
ist
die
Kaiserin
von
China
She's
the
Empress
of
China
Zweimal,
zweimal
trinkt
sie
Tequila
Twice,
twice
she
drinks
Tequila
Und
sind
die
Wolken
wieder
lila
And
when
the
clouds
turn
purple
again
Fängt
bei
ihr
die
Pardy
erst
so
richtig
an
Her
party
really
gets
started
In
ihrem
Film
hat
sie
die
Hauptrolle
In
her
movie,
she
plays
the
lead
role
Das
Drehbuch
hat
'n
Happy
End
The
script
has
a
happy
ending
Blöd
ist
nur,
dass
sie
die
anderen
Schauspieler
The
only
stupid
thing
is
that
she
doesn't
recognize
the
other
actors
Am
Tag
darauf
nicht
mehr
erkennt,
denn
The
next
day,
because
Sie
weiß
nicht
mehr
She
doesn't
remember
Sie
weiß
nicht
mehr
She
doesn't
remember
Was
sie
wann
wo
gemacht
hat
What
she
did
when
and
where
Sie
weiß
nur
noch
She
only
remembers
Sie
weiß
nur
noch
She
only
remembers
Dass
sie
was
wo
gemacht
hat
That
she
did
something
somewhere
Action
oder
Drama
Action
or
drama
Sie
hat
keinen
Plan,
was
das
hier
für
'n
Film
is'
She
has
no
idea
what
kind
of
movie
this
is
Komödie
oder
Tragödie
Comedy
or
tragedy
What
the
fuck?
What
the
fuck?
Er
ist
der
Kaiser
von
Rom
He's
the
Emperor
of
Rome
Kommt
auf
die
Party
mit
seiner
Legion
Comes
to
the
party
with
his
legion
Spielt
mit
der
Kaiserin
Xylophon
Plays
the
xylophone
with
the
Empress
Im
VIP-Bereich
auf
seinem
Thron
In
the
VIP
area
on
his
throne
In
seinem
Film
hat
er
die
Hauptrolle
In
his
movie,
he
plays
the
lead
role
Das
Drehbuch
hat
'n
Happy
End
The
script
has
a
happy
ending
Blöd
ist
nur,
dass
er
die
andern
Schauspielerinnen
The
only
stupid
thing
is
that
he
doesn't
recognize
the
other
actresses
Am
Tag
darauf
nicht
mehr
erkennt,
denn
The
next
day,
because
Er
weiß
nicht
mehr
He
doesn't
remember
Er
weiß
nicht
mehr
He
doesn't
remember
Was
er
wann
wo
gemacht
hat
What
he
did
when
and
where
Er
weiß
nur
noch
He
only
remembers
Er
weiß
nur
noch
He
only
remembers
Dass
er
was
wo
gemacht
hat
That
he
did
something
somewhere
Action
oder
Drama
Action
or
drama
Er
hat
keinen
Plan,
was
das
hier
für
'n
Film
is'
He
has
no
idea
what
kind
of
movie
this
is
Komödie
oder
Tragödie
Comedy
or
tragedy
What
the
fuck?
What
the
fuck?
Du
weißt
nicht
mehr
You
don't
remember
Du
weißt
nicht
mehr
You
don't
remember
Was
du
wann
wo
gemacht
hast
What
you
did
when
and
where
Du
weißt
nur
noch
You
only
remember
Du
weißt
nur
noch
You
only
remember
Dass
du
was
wo
gemacht
hast
That
you
did
something
somewhere
Action
oder
Drama
Action
or
drama
Du
hast
keinen
Plan,
was
das
hier
für
'n
Film
is'
You
have
no
idea
what
kind
of
movie
this
is
Komödie
oder
Tragödie
Comedy
or
tragedy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Philipp Wagner, Michael Hutter, Andreas Frei, Roman Pizio, Roman Wuethrich, Marco Graber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.