Paroles et traduction Fäaschtbänkler - Schlüsseldienstmann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlüsseldienstmann
Locksmith
Verdammt,
wo
ist
mein
Schlüssel
hin?
Damn,
where
are
my
keys?
Ich
komm
nicht
mehr
in
meine
Bude
rein
I
can't
get
back
into
my
place
Den
Zweitschlüssel
hätt
ich
schon
noch
I
do
have
a
spare
key
Aber
dafür
müsst
ich
rein
But
I'd
need
to
get
in
to
get
it
Ruf
an
den
Schlüsseldienst
Call
the
locksmith
"Hallo
lieber
Schlüsseldienstmann
"Hello
dear
locksmith
Bitte
komm
schnell
sag
mir
Please
come
quickly,
tell
me
Wann
kommst
du?
Sag
mir
wann"
When
are
you
coming?
Tell
me
when"
Verdammt,
wo
ist
mein
Schlüssel
hin?
Damn,
where
are
my
keys?
Ich
komm
nicht
mehr
in
meine
Bude
rein
I
can't
get
back
into
my
place
Den
Zweitschlüssel
hätt
ich
schon
noch
I
do
have
a
spare
key
Aber
dafür
müsst
ich
rein
But
I'd
need
to
get
in
to
get
it
Ruf
an
den
Schlüsseldienst
Call
the
locksmith
"Hallo
lieber
Schlüsseldienstmann
"Hello
dear
locksmith
Bitte
komm
schnell
sag
mir
Please
come
quickly,
tell
me
Wann
kommst
du?
Sag
mir
wann"
When
are
you
coming?
Tell
me
when"
Hey,
sag
mir
wann
Hey,
tell
me
when
Hey,
sag
mir
wann
Hey,
tell
me
when
Hey,
sag
mir
wann
Hey,
tell
me
when
Sag
mir
wann
Tell
me
when
"Hallo
herzlich
Willkommen
lieber
Schlüsseldienstkunde
"Hello,
welcome
dear
locksmith
customer
Warten
sie
bitte
mindestens
ne
dreiviertel
Stunde
Please
wait
at
least
45
minutes
Der
Dietrich
und
das
Brecheisen
sind
eingepackt
The
pick
and
the
crowbar
are
packed
Dann
kommt
der
Schlüsseldienstmann,
dann
werden
Schlösser
geknackt"
Then
the
locksmith
will
arrive,
then
locks
will
be
cracked"
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienstmann
Locksmith,
locksmith,
locksmith
man
Ohne
dich
komm
ich
an
meinen
Schlüssel
nich'
ran
Without
you
I
can't
get
to
my
keys
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienstmann
Locksmith,
locksmith,
locksmith
man
Wann
kommst
du?
Wann
fängt
dein
Schlüsseldienst
an?
When
are
you
coming?
When
does
your
locksmithing
begin?
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienstmann
Locksmith,
locksmith,
locksmith
man
Ohne
dich
komm
ich
an
meinen
Schlüssel
nich'
ran
Without
you
I
can't
get
to
my
keys
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienstmann
Locksmith,
locksmith,
locksmith
man
Wann
kommst
du?
Wann
fängt
dein
Schlüsseldienst
an?
When
are
you
coming?
When
does
your
locksmithing
begin?
Wann
fängt
dein
Schlüsseldienst
an?
When
does
your
locksmithing
begin?
Er
hat
gesagt
er
kommt
heut
noch
He
said
he's
coming
today
Aber
langsam
glaub
ich
er
kommt
wohl
nie
But
I'm
starting
to
think
he's
never
coming
Der
Schlüssel
zum
Erfolg
ist
dann
wohl
nur
mein
eig'nes
Knie
The
key
to
success
is
probably
just
my
own
knee
Wenn
ich
jetzt
mal
nicht
bald
mal
handle
If
I
don't
act
soon
Werde
ich
hier
noch
steinhart
I'll
be
stuck
out
here
Drum
lös
ich
das
jetzt
einfach
selbst
mit
roher
Gewalt
So
I'll
just
solve
this
myself
with
brute
force
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienstmann
Locksmith,
locksmith,
locksmith
man
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienst,
Schlüsseldienstmann
Locksmith,
locksmith,
locksmith
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Frei, Beni Hafner, Marco Graber, Michael Hutter, Roman Pizio, Roman Wüthrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.