Féfé - Clichés - Aka Le Blues Du Banlieusard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Féfé - Clichés - Aka Le Blues Du Banlieusard




Clichés - Aka Le Blues Du Banlieusard
Клише - Или Блюз Пригорожанина
On a beau jouer le jeu
Мы можем стараться играть по правилам,
En un flash, ils ont déjà fait le CV
Но в мгновение ока они уже составили резюме,
On rentre pas dans le cadre
Мы не вписываемся в рамки,
Ils nous prennent sans la cervelle
Они воспринимают нас без мозгов,
Ils font des clichés de masse
Они создают массовые клише,
Des photos sans identité
Фотографии без индивидуальности,
Mais fais nous prendre la pose
Но пусть дадут нам позировать,
Et pas un a la même
И ни у кого не будет одинаковой позы.
Je suis trop street pour être un des leurs
Я слишком уличный для своих,
Pas assez pour ceux de mon allée
Недостаточно для тех, кто с моего района,
Trop street pour être un des leurs
Слишком уличный для своих,
Et pas assez pour ceux de mon allée
И недостаточно для тех, кто с моего района,
Je veux m′en aller
Я хочу уйти,
Guidez moi vers la sortie
Укажите мне выход,
Je veux m'en aller vivre
Я хочу уйти и жить,
Loin des clichés qu′on m'impose
Вдали от клише, которые мне навязывают,
Moi j'aime pas poser
Я не люблю позировать.
Ils veulent shooter le banlieusard
Они хотят снять парня из пригорода,
Ils vont zoomer sur la tes
Они приблизят камеру к твоей голове,
Si tu veux tirer un portrait faut viser la tête mec
Если хочешь сделать портрет, целься в голову, дружище,
Ouai c′est la guerre chez nous
Да, у нас война,
Mais sous les uniformes un arc-en-ciel
Но под униформой радуга,
Et sous les clichés, juré pas un n′est le même
И под клише, клянусь, ни один не одинаков.
Je suis trop street pour être un des leurs
Я слишком уличный для своих,
Pas assez pour ceux de mon allée
Недостаточно для тех, кто с моего района,
Trop street pour être un des leurs
Слишком уличный для своих,
Et pas assez pour ceux de mon allée
И недостаточно для тех, кто с моего района,
Je veux m'en aller
Я хочу уйти,
Guidez moi vers la sortie
Укажите мне выход,
Je veux m′en aller vivre
Я хочу уйти и жить,
Loin des clichés qu'on m′impose
Вдали от клише, которые мне навязывают,
Moi j'aime pas poser
Я не люблю позировать.
Ok bref je n′ai ni les armes ni les auto
Хорошо, короче, у меня нет ни оружия, ни машин,
Moi j'ai choisi c'est noté
Я сделал свой выбор, это записано,
Brûlez vos photos
Сожгите свои фотографии,
Life format continu
Жизнь в непрерывном формате,
Les instantanés c′est toujours trop tôt trop tard
Мгновенные снимки это всегда слишком рано или слишком поздно,
Fidélité nulle
Нулевая достоверность,
Pas de clichés c′est mon moteur
Отсутствие клише вот мой двигатель,
Moi mes potos sont chaf' banlieusards
Мои друзья крутые ребята из пригорода,
Pas un n′est pâle
Ни один не бледный,
J'ai jamais kiffé qu′on me calque
Мне никогда не нравилось, когда меня подгоняют под шаблон,
C'est trompeur encore plus à la télé quand je zappe
Это обманчиво, особенно по телевизору, когда я переключаю каналы.
Bref
Короче,
Je suis trop street pour être un des leurs
Я слишком уличный для своих,
Pas assez pour ceux de mon allée
Недостаточно для тех, кто с моего района,
Trop street pour être un des leurs
Слишком уличный для своих,
Et pas assez pour ceux de mon allée
И недостаточно для тех, кто с моего района,
Je veux m′en aller
Я хочу уйти,
Guidez moi vers la sortie
Укажите мне выход,
Je veux m'en aller vivre
Я хочу уйти и жить,
Loin des clichés qu'on m′impose
Вдали от клише, которые мне навязывают,
Moi j′aime pas poser
Я не люблю позировать.
Je veux m'en aller
Я хочу уйти,
Guidez moi vers la sortie
Укажите мне выход,
Je veux m′en aller vivre
Я хочу уйти и жить,
Loin des clichés qu'on m′impose
Вдали от клише, которые мне навязывают,
Moi j'aime pas poser
Я не люблю позировать.





Writer(s): RENAN GERODOLLE, SAMUEL BABATUNDE ADEBIYI, FABIEN VINCENT PHILETAS, FELIPE SALDIVIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.