Féfé - Dans tes yeux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Féfé - Dans tes yeux




Dans tes yeux
В твоих глазах
Petite fille toujours trop pressée
Маленькая девочка, вечно спешишь,
T'as les yeux plus gros que ce que le monde peut t'offrir
Глаза твои больше, чем может мир тебе предложить.
Tu ris et le ciel s'éclaircit
Ты смеешься и небо светлеет,
Et les grands que nous sommes
И взрослые, какими мы стали,
Oui les grands que nous sommes
Да, взрослые, какими мы стали,
En profitent
Пользуемся этим.
Petite fille toujours trop pressée
Маленькая девочка, вечно спешишь,
Y a des tas de manèges à venir, vas pas trop vite
Еще столько каруселей впереди, не торопись.
Dans ce cirque, la tente est dressée
В этом цирке шатер уже поднят,
Et les grands que nous sommes
И взрослые, какими мы стали,
Et les grands que nous sommes
И взрослые, какими мы стали,
Jouent leurs vies
Играют своими жизнями.
Cours devant moi comme si t'avais rendez-vous
Бежишь впереди меня, словно на свидание.
Vers où?
Куда?
Au bout du chemin, j'espère voir...
В конце пути я надеюсь увидеть...
Que dans tes yeux
Что в твоих глазах
Demain n'est qu'un détail
Завтра лишь деталь.
Dans tes yeux
В твоих глазах
Résistent toutes les étoiles
Живут все звезды.
Si un jour elles viennent à tomber
Если однажды они упадут,
On sera deux, j'ai déjà compté
Нас будет двое, я уже считал,
À saigner
Кровоточить.
Saigner
Кровоточить.
Petite fille toujours trop pressée
Маленькая девочка, вечно спешишь,
Tu dessines des maisons qui volent, des soleils qui sourient
Рисуешь летающие дома, улыбающиеся солнца.
Et dans ton monde, la route est tracée
И в твоем мире дорога проложена,
Mais c'est moi qui devrais
Но это я должен,
Oui c'est moi qui devrais te l'ouvrir
Да, это я должен открыть ее тебе.
Cours devant moi comme si t'avais rendez-vous
Бежишь впереди меня, словно на свидание.
Vers où?
Куда?
Au bout du chemin, j'espère voir...
В конце пути я надеюсь увидеть...
Que dans tes yeux
Что в твоих глазах
Demain n'est qu'un détail
Завтра лишь деталь.
Dans tes yeux
В твоих глазах
Résistent toutes les étoiles
Живут все звезды.
Si un jour elles viennent à tomber
Если однажды они упадут,
On sera deux, j'ai déjà compté
Нас будет двое, я уже считал,
À saigner
Кровоточить.
Saigner
Кровоточить.
Au bout du chemin, j'espère voir...
В конце пути я надеюсь увидеть...
Que dans tes yeux
Что в твоих глазах
Demain n'est qu'un détail
Завтра лишь деталь.
Dans tes yeux
В твоих глазах
Résistent toutes les étoiles
Живут все звезды.
Si un jour elles viennent à tomber
Если однажды они упадут,
On sera deux, j'ai déjà compté
Нас будет двое, я уже считал.
Dans tes yeux
В твоих глазах
Demain n'est qu'un détail
Завтра лишь деталь.
Dans tes yeux
В твоих глазах
Résistent toutes les étoiles
Живут все звезды.
Si un jour elles viennent à tomber
Если однажды они упадут,
On sera deux, j'ai déjà compté
Нас будет двое, я уже считал,
À saigner
Кровоточить.
Saigner
Кровоточить.
Saigner
Кровоточить.





Writer(s): Thomas LAROCHE, FELIPE SALDIVIA, Felipe SALDIVIA, THOMAS LAROCHE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.