Paroles et traduction Féfé - VPC - (Vilain Petit Canard)
VPC - (Vilain Petit Canard)
VPC - (Ugly Duckling)
Féfé
représente
tous
les-
Féfé
represents
all
the-
Féfé
représente
tous
les-
Féfé
represents
all
the-
Féfé
représente
tous
les
vi-vi-vilains
petits
canards
Féfé
represents
all
the
ug-ug-ugly
ducklings
Je
n'ai
pas
de
route
toutes
tracées,
c'est
mon
dies-dies-dies
I
don't
have
a
path
all
laid
out,
it's
my
des-des-destiny
Jamais
eu
de
captain,
jamais
suivi
d'troupeau
lent
Never
had
a
captain,
never
followed
a
slow
herd
Quand
les
autres
attendent
à
bouffer,
je
me
sers-sers-sers
When
others
wait
to
eat,
I
serve
my-my-myself
Pas
de
cantine,
je
n'ai
pas
d'éco-o-ole
No
cafeteria,
I
don't
have
a
schoo-oo-ool
Difficile
pour
moi
de
mentir
It's
hard
for
me
to
lie
Difficile
pour
moi
de
rester
It's
hard
for
me
to
stay
Dans
les
rangs
je
n'vais
pas
ramper
pour
être
en
règle
In
the
ranks,
I
won't
crawl
to
be
in
line
L'uniforme
moi
ça
me
bride
Uniforms
restrict
me
Rien
à
faire
faire-faire-faire
Nothing
to
do,
do-do-do
J'suis
né
sans,
j'ai
toujours
eu
mes
propres
idées
I
was
born
without,
I've
always
had
my
own
ideas
On
ne
change,
ne
change
pas
We
don't
change,
don't
change
(Un
vilain
petit
canard)
(An
ugly
duckling)
On
ne
change,
ne
change
pas
We
don't
change,
don't
change
(Un
vilain
petit
canard)
(An
ugly
duckling)
J'en
connais
qui
ont
peur
d'exister,
je
me
perds-perds-perds
I
know
some
who
are
afraid
to
exist,
I
get
lo-lo-lost
Ou
préfère
se
laisser
guider,
je
préfère
me
laisser
faire
Or
prefer
to
be
guided,
I
prefer
to
let
myself
go
Si
jouer
le
jeu
c'est
juste
une
idée,
alors
je
cherche-cherche-cherche
If
playing
the
game
is
just
an
idea,
then
I
search-search-search
Mais
j'ai
toujours
pas
trouver
les
co-o-des
But
I
still
haven't
found
the
co-o-des
Difficile
pour
moi
de
mentir
It's
hard
for
me
to
lie
Difficile
pour
moi
de
rester
It's
hard
for
me
to
stay
Dans
un
camps,
j'fais
pas
la
guerre,
laisser
moi
en
paix
In
a
camp,
I
don't
fight
wars,
leave
me
alone
L'uniforme
moi
ça
me
bride,
rien
à
faire-faire-faire
Uniforms
restrict
me,
nothing
to
do,
do-do-do
J'suis
né
sans,
j'ai
toujours
eu
mes
propres
idées
I
was
born
without,
I've
always
had
my
own
ideas
(On
ne
change,
ne
change
pas)
(We
don't
change,
don't
change)
(Un
vilain
petit
canard)
(An
ugly
duckling)
(J'ai
dit
on
ne
change)
(on
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(I
said
we
don't
change)
(we
don't
change,
don't
change)
(we
don't
change)
(Un
vilain
petit
canard)
(un
vilain
petit
canard)
(An
ugly
duckling)
(an
ugly
duckling)
(On
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(We
don't
change,
don't
change)
(we
don't
change)
(Un
vilain
petit
canard)
(An
ugly
duckling)
(J'ai
dit
on
ne
change)
(on
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(I
said
we
don't
change)
(we
don't
change,
don't
change)
(we
don't
change)
(Un
vilain
petit
canard)
(An
ugly
duckling)
Féfé
représente
tous
les-
Féfé
represents
all
the-
Féfé
(hin)
représente
tous
les-
Féfé
(huh)
represents
all
the-
Féfé
(han)
représente
tous
les
vi-vi-vilains
petits
canards
Féfé
(han)
represents
all
the
ug-ug-ugly
ducklings
Féfé
(hin)
représente
tous
les
féfés
Féfé
(huh)
represents
all
the
féfés
Féfé
représente
tous
les-
(ok,
hin,
ok)
Féfé
represents
all
the-
(ok,
huh,
ok)
Être
"il"
n'est
pas
mon
essentiel,
j'avance
tête
haute
et
j'en
chie
Being
"him"
is
not
my
essence,
I
move
forward
with
my
head
held
high
and
I
struggle
Mon
existence
est
trop
courte
pour
en
faire
une
pâle
copie
conforme
My
existence
is
too
short
to
make
it
a
pale
copy
Alors
j'enchaîne
(action)
parler
dans
les
enceintes
(ma
passion)
So
I
chain
(action)
speak
in
the
speakers
(my
passion)
Pour
les
tordus
et
les
gens
simples,
musique
For
the
twisted
and
the
simple
people,
music
Mon
amour,
oui
je
la
nourris,
normal
je
l'ai
mise
enceinte
My
love,
yes
I
nourish
her,
normal
I
got
her
pregnant
Mon
son
(mon
son)
une
tuerie,
là
pour
durer
a
le
gout
du
risque
et
loin
du
reste
(à
100%)
My
sound
(my
sound)
a
killer,
here
to
last
has
the
taste
of
risk
and
far
from
the
rest
(100%)
Je
vais
assurer,
pas
devant
un
jury,
juste
pour
déchirer
à
ma
façon
I
will
ensure,
not
before
a
jury,
just
to
tear
it
up
my
way
J'suis
navré,
cousin,
si
"f
au
carré"
n'a
pas
le
même
fuseau
horaire
(ha)
I'm
sorry,
cousin,
if
"f
squared"
doesn't
have
the
same
time
zone
(ha)
Car
on
avance
et
j'ne
compte
pas
m'en
excuser,
j'en
ai
horreur
Because
we
move
forward
and
I
don't
intend
to
apologize,
I
hate
it
(On
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(We
don't
change,
don't
change)
(we
don't
change)
(Un
vilain
petit
canard)
(An
ugly
duckling)
(J'ai
dit
on
ne
change)
(on
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(I
said
we
don't
change)
(we
don't
change,
don't
change)
(we
don't
change)
(Un
vilain
petit
canard)
(un
vilain
petit
canard)
(An
ugly
duckling)
(an
ugly
duckling)
(On
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(We
don't
change,
don't
change)
(we
don't
change)
(Un
vilain
petit
canard)
(An
ugly
duckling)
(J'ai
dit
on
ne
change)
(on
ne
change,
ne
change
pas)
(on
ne
change
pas)
(I
said
we
don't
change)
(we
don't
change,
don't
change)
(we
don't
change)
(Un
vilain
petit
canard)
(An
ugly
duckling)
Féfé
représente
tous
les-
Féfé
represents
all
the-
Féfé
représente
tous
les-
Féfé
represents
all
the-
Féfé
représente
tous
les
vi-vi-vilains
petits
canards
Féfé
represents
all
the
ug-ug-ugly
ducklings
Féfé
représente
tous
les-
Féfé
represents
all
the-
Féfé
représente
tous
les-
Féfé
represents
all
the-
Féfé
représente
tous
les
vi-vi-vilains
petits
canards
Féfé
represents
all
the
ug-ug-ugly
ducklings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabien Vincent Philetas, Samuel Babatunde Adebiyi, Felipe Javier Saldivia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.