Féloche - Ô Loin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Féloche - Ô Loin




Ô Loin
Ô Loin
Ca m'est revenu sans le vouloir
It came back to me without wanting it to
Comme un ressac de ma mémoire
Like a flashback from my memory
T'avais un grand blouson marron
You had on a big brown jacket
Tu me donnais l'impression
You gave me the impression
De tourner en rond
Of going around in circles
Comme un p'tit poisson
Like a little fish
Qui veut sauter de son bocal
That wants to jump out of its bowl
J'attendais dans ton regard
I was waiting in your eyes
La permission le top départ
For permission, the starting signal
Mais quelqu'un a changé le canal
But someone changed the channel
Au loin j'ai filé au loin
Far away, I went far away
Tu es sorti je ne sais d'où
You came out of nowhere
Je ne sais, je ne sais d'où
I don't know, I don't know where from
Au loin j'ai jeté au loin
Far away, I cast far away
Les villes, les nombres et les témoins
The cities, the numbers and the witnesses
J'ai brouillé les transmissions
I scrambled the transmissions
J'ai la folie des grands espaces
I have the madness of wide open spaces
J'ai mis du fuel dans mes godasses
I put fuel in my boots
Et j'suis parti sans direction
And I left without a direction
J'ai fait péter le croûte terrestre
I blew up the earth's crust
Fait éclater la voûte céleste
Made the celestial vault explode
Et mis en pièces l'horizon
And shattered the horizon
Au loin j'ai filé au loin
Far away, I went far away
Tu es sorti je ne sais d'où
You came out of nowhere
Je ne sais, je ne sais d'où
I don't know, I don't know where from
Au loin, j'ai filé au loin
Far away, I went far away
J'ai filé, j'ai filé au loin
I went, I went far away
Au loin, J'ai filé
Far away, I went
Loin
Far away
Loin
Far away
Loin
Far away
Au loin, j'ai filé au loin,
Far away, I went far away,
Tu es sorti, je ne sais d'où
You came out, I don't know from where
Je ne sais, Je ne sais d'oú
I don't know, I don't know where
Je ne sais, Je ne sais d'oú
I don't know, I don't know where





Writer(s): féloche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.