Féloche - Ô Loin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Féloche - Ô Loin




Ca m'est revenu sans le vouloir
Это вернулось ко мне невольно.
Comme un ressac de ma mémoire
Как прибой в моей памяти
T'avais un grand blouson marron
На тебе была большая коричневая куртка.
Tu me donnais l'impression
Ты производил на меня впечатление
De tourner en rond
По кругу
Comme un p'tit poisson
Как маленькая рыбка.
Qui veut sauter de son bocal
Кто хочет выпрыгнуть из своей банки
J'attendais dans ton regard
Я ждал твоего взгляда.
La permission le top départ
Разрешение на начало
Mais quelqu'un a changé le canal
Но кто-то переключил канал
Au loin j'ai filé au loin
Вдалеке я летел вдаль.
Tu es sorti je ne sais d'où
Ты вышел, я не знаю откуда.
Je ne sais, je ne sais d'où
Я не знаю, я не знаю, откуда
Au loin j'ai jeté au loin
Вдалеке я бросил вдаль
Les villes, les nombres et les témoins
Города, числа и свидетели
J'ai brouillé les transmissions
Я перепутал передачи.
J'ai la folie des grands espaces
У меня безумие на свежем воздухе
J'ai mis du fuel dans mes godasses
Я заправил свои фаллоимитаторы топливом
Et j'suis parti sans direction
И я ушел без направления
J'ai fait péter le croûte terrestre
Я испепелил земную кору.
Fait éclater la voûte céleste
Разрушает небесный свод
Et mis en pièces l'horizon
И раскрошил горизонт
Au loin j'ai filé au loin
Вдалеке я летел вдаль.
Tu es sorti je ne sais d'où
Ты вышел, я не знаю откуда.
Je ne sais, je ne sais d'où
Я не знаю, я не знаю, откуда
Au loin, j'ai filé au loin
Вдалеке я летел вдаль.
J'ai filé, j'ai filé au loin
Я летел, я летел вдаль.
Au loin, J'ai filé
Вдалеке я мчался
Loin
Далеко
Loin
Далеко
Loin
Далеко
Au loin, j'ai filé au loin,
Вдалеке я летел вдаль.,
Tu es sorti, je ne sais d'où
Ты вышел, я не знаю откуда.
Je ne sais, Je ne sais d'oú
Я не знаю, я не знаю, где
Je ne sais, Je ne sais d'oú
Я не знаю, я не знаю, где





Writer(s): féloche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.