Paroles et traduction Férré Gola - Plateau du desir
Plateau du desir
Plateau of Desire
Coup
de
foudre
love,
love
uummh
Love
at
first
sight,
love
uummh
LOYE,
LOYE,
NOKO
LANDU
MITSHURY
L'ECLAIREUR
LOYE,
LOYE,
NOKO
LANDU
MITSHURY
THE
SCOUT
ZINA
BILAWA
MAMAN
NA
MIKILINE
MITSHURY
ZINA
BILAWA
MAMAN
NA
MIKILINE
MITSHURY
Sur
le
Plateaux
du
desir
na
mibonzi
na
bosenga
nayo
On
the
Plateau
of
Desire,
I
have
no
worries,
I
only
desire
you
Yokisa
ngai
bilengi
na
bien
fait
nayo
Grant
me
the
wishes
of
your
good
deeds
Un
baton
etrange
au
milieu
de
mon
jardin
A
strange
stick
in
the
middle
of
my
garden
Na
subir
ba
souffrances
en
sentiments
I
endure
suffering
in
my
feelings
Poso
na
ngai
lieu
d'entrainement
ya
bolingo
nayo
My
bed
is
the
training
ground
for
your
love
Bosse
dure
po
match
ezala
ooh
Work
hard
so
the
match
is
ooh
Motema
na
ngai
centre
d'acceuil
ya
bolingo
ya
MITSHURY
My
heart
is
the
reception
center
for
MITSHURY's
love
Buaka
ngunda
po
merite
asile
Fight
hard
to
deserve
asylum
Au
bord
de
l'amour
fait
couler
riviere
ya
bilengi
On
the
edge
of
love,
make
a
river
of
desires
flow
Emporte
ngai
na
monde
ya
caresse
Carry
me
away
to
a
world
of
caresses
Tangu
ba
nzube
ya
bolingo
ezo
tsuba
tsuba
ngai
Since
the
bells
of
love
are
ringing
for
me
Na
exprime
sentiment
na
sifflement
du
serpent
I
express
my
feelings
with
the
whistle
of
a
serpent
Lolemu
nayo
en
circulation
libre
s'enroulage
Your
gaze
in
free
circulation,
rolling
up
Memela
ngai
diki
diki
na
boite
aux
lettres
ya
motolu
Put
me
gently
in
the
mailbox
of
your
heart
Esalaka
bien
kolia
bileil
balambi
ya
mutu
oyo
olingaka
uuuuuummh
It
feels
good
to
eat
the
eyes
of
the
head
of
the
one
you
love
uuuuuummh
Distance
eza
molayi
entre
paroles
ya
mobali
Distance
is
the
delay
between
a
man's
words
Na
litoyi
ya
muasi
enfin
que
o
convaincre
motema
And
a
woman's
ears
so
that
you
can
convince
the
heart
Cameleon
ata
kozanga
naye
mbangu
Chameleon,
even
without
speed
Lolemu
naye
eza
na
posa
makolo
te
ekanga
nzinzi
His
gaze
is
on
the
ground,
his
feet
catching
flies
Mema
ngai
na
paroxysme
ya
MITSHURY
Take
me
to
MITSHURY's
paroxysm
Bimisa
ngai
molimo
na
nzoto
tokoma
ba
ANGELU
Take
my
soul
and
body
out
of
me
until
we
become
ANGELS
Pierre
malongo
bruxelle,
rexe
mbuluku
na
swizerlandalphonse
ndianzenza,
pdg
kilis
henry
cervaux
francais
Pierre
malongo
bruxelle,
rexe
mbuluku
in
switzerland
alphonse
ndianzenza,
pdg
kilis
henry
cervaux
french
Hinoptise
ngai
na
ningana
te
naza
trop
fragile
ko
bousculer
te
Hypnotize
me
gently,
I'm
too
fragile,
don't
push
me
Assaisonner
ngai
nzoto
na
ba
calins
ooohh
Season
my
body
with
cuddles
ooohh
ITA
NONO
KWEBENA
MOKONI
ooh
ITA
NONO
KWEBENA
MOKONI
ooh
Loketo
eningana
bien
mongongo
na
ngai
ebima
na
se
Loketo
I
feel
good,
my
back
is
coming
out
of
its
place
Cherie
masse
ngai
Honey,
massage
me
MITSHURY
caresse
moi
MITSHURY
caress
me
Cherie
masse
ngai
aaaahh
Honey,
massage
me
aaaahh
Caresses
nayo
elengi
Your
caresses
are
good
MITSHURY
NOKO
LANDU
MITSHURY
NOKO
LANDU
Etambwisi
ngai
moto
nzoto
mombimba
eeh
mema
ngai
na
paradis
ya
bolingo
It
leads
me,
my
whole
body
eeh
take
me
to
the
paradise
of
love
Melisa
ngai
quantine
ya
bilengi
serre
ngai
loketo
tobina
danse
ya
amour
Give
me
a
quarantine
of
desires,
hold
me
tight,
let's
dance
the
dance
of
love
C'est
le
moment
fort
adorable
amour
eza
na
chaleur
This
is
the
most
adorable
moment,
love
is
in
heat
Bolingo
esi
e
propager
et
alimente
ngai
nzoto
mobimba
NONO
KWEMBE
eeeh
Love
is
spreading
and
feeding
my
whole
body
NONO
KWEMBE
eeeh
FRANCIS
KONDANI,
SHANA
PEKO
FRANCIS
KONDANI,
SHANA
PEKO
Satisfait
moi
MIRA
KALEMA
eeh
Satisfy
me
MIRA
KALEMA
eeh
Sepelisa
ngai
MIRA
KALEMA
eeh
Bury
me
MIRA
KALEMA
eeh
Satisfait
moi
THOMAS
OBAMA
aah
Satisfy
me
THOMAS
OBAMA
aah
Satisfait
moi
NONO
WEMBE
eeh
Satisfy
me
NONO
WEMBE
eeh
CHRISTIAN
ENGANI
L'HOMME
A
ABATRE,
CHICA
MUAMBATSHUKE
LOMBOTO
YA
MICHO
MPUTUBLANCHARD
MUCHI
CHRISTIAN
ENGANI
THE
MAN
TO
KILL,
CHICA
MUAMBATSHUKE
LOMBOTO
YA
MICHO
MPUTUBLANCHARD
MUCHI
Loketo
eningana
bien
mongongo
na
ngai
ebima
na
se
Loketo
I
feel
good,
my
back
is
coming
out
of
its
place
ARNOLD
MATIKI
ya
ko
shinga
barre
ngai
ARNOLD
MATIKI
to
hold
the
bar
for
me
MAITRE
PAUL
JUMBA
chokolote
ngai
MAITRE
PAUL
JUMBA
chocolate
me
ADELE
NJONGO
ba
gout
danze
ADELE
NJONGO
tastes
good
Journee
ya
lelo
oyo
o
caresse
ngai
na
lingi
lelo
ooh
na
mona
ANTO
IZAYI
Today
you
caress
me
and
I
like
it
today
ooh
I
see
ANTO
IZAYI
TINA
ALITO
YA
ELIKYA,
MARIELLE
MALAYALA
YAYA
MEGANEKOVO
MASOLA
love
ngai
TINA
ALITO
YA
ELIKYA,
MARIELLE
MALAYALA
YAYA
MEGANEKOVO
MASOLA
love
me
Oh
YA
JOETTE
Oh
YA
JOETTE
DANIZA
BANA,
CINTHYA
MAKOMBO,
SAMIRA
LE
GRAND
SJESSICA
LAUCEMITSHURY
DANIZA
BANA,
CINTHYA
MAKOMBO,
SAMIRA
LE
GRAND
SJESSICA
LAUCEMITSHURY
Okotanda
na
pavion
nini
yango?
What
pavilion
are
you
sleeping
in?
Imaole
eehh
imaole
eehhh
Imaole
eehh
imaole
eehhh
Bolingo
nayo
ezo
seka
ngai
na
lelaka
ehh
iih
ya
kofiba
ya
niawu
esuaka
t
Your
love
makes
me
laugh
and
cry
ehh
iih
the
kofiba
cloth
is
torn
t
Lelisaka
kaka
mpasi
na
motema
na
moto
yo
olingaka
Just
relieve
the
pain
in
the
heart
of
the
person
you
love
SERGE
BULA
olingi
oloba
na
ngai
nonFABRICE
oluka
na
tuni
ye
question
aboyi
ko
repondre
SERGE
BULA
you
want
to
tell
me
noFABRICE
try
to
ask
him
a
question
he
refuses
to
answer
Soki
oboyi
na
nzoto
na
ngai
bako
lokota
ngai
na
l'hopital
If
you
refuse
my
body,
let
them
talk
to
me
at
the
hospital
Dr
KONGOLO
ako
lokota
ngai
na
l'hopital
Dr
KONGOLO
will
talk
to
me
at
the
hospital
CHETA
JESUS
kumba
ngai
tokende
likoloALAIN
NTEMBELA
eehhhh
CHETA
JESUS
dig
me
up
so
I
can
go
upALAIN
NTEMBELA
eehhhh
Fimbo
ya
bolingo
na
nzela
ya
love
moto
aza
na
niongo
nango
te
The
stick
of
love
on
the
path
of
love,
no
one
has
my
behavior
Cout
que
cout
ata
ozui
yango
yo
kofunda
yango
nul
part
No
matter
what,
even
if
you
get
it,
you
can't
find
it
anywhere
Chicote
ya
bolingo
nazui
mais
non
non
non
non
eleki
I
got
the
whip
of
love
but
no
no
no
no
it's
over
EDDYE
KIDIOKI
okomi
koboma
ngai
eeh
EDDYE
KIDIOKI
you're
killing
me
eeh
ROGER
BALEBA
okomi
koboma
ngai
eehh
ROGER
BALEBA
you're
killing
me
eehh
Loketo
eningana
bien
mongongo
na
ngai
ebima
na
se
Loketo
I
feel
good,
my
back
is
coming
out
of
its
place
RICHARD
MALONGO
PANADER
RICHARD
MALONGO
PANADER
Cavallier
na
ngai
amemaka
ngai
na
festival
ya
bilengi
My
knight
takes
me
to
the
festival
of
desires
Yo
obuakisi
ngai
libanda
masolo
tango
nanu
ekoki
te
ngo
ooh
You
left
me
out
of
the
stories
when
we
couldn't
ngo
ooh
TCHORBINE
kaka
yo
olukaki
amona
nzoto
na
ngai
TCHORBINE
only
you
looked
and
saw
my
body
PRINCE
MARABIO
yo
olukaki
ye
eeh
kaka
se
omona
nzoto
na
ngai
ADUMBU
uuhh
PRINCE
MARABIO
you
looked
at
her
eeh
just
because
you
saw
my
body
ADUMBU
uuhh
Elamba
ya
motema
na
ngai
DIDIER
MUZOMBO
The
dress
of
my
heart
DIDIER
MUZOMBO
Tala
nazui
folie
ya
bolingo
nayo
MITSHURYYo
moto
ozalaki
pembeni
na
ngai
KOKO
MUYA
Look,
I've
caught
the
madness
of
your
love
MITSHURY
You
were
the
person
next
to
me
KOKO
MUYA
Lelo
ekomi
na
benga
ba
appels
na
ngai
nionso
soit
eteint
Today
I
receive
calls
from
my
all
is
off
KOKO
DIKOKO,
CLODY
NZINGA
nee
pour
vaincre
KOKO
DIKOKO,
CLODY
NZINGA
no
for
victory
PAPY
MPIANAMERCI
a
TEND'LOVE
KITOKO
pour
avoir
ecrit
cette
chanson
PAPY
MPIANAMERCI
to
TEND'LOVE
KITOKO
for
writing
this
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bataringe Gola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.