Paroles et traduction Fínix MG - Mona Lisa
Arte
quando
um
nigga
dropa
tinta
Искусство,
когда
я,
нигга,
роняю
краску,
Da
renascença
noutra
vida
Из
эпохи
Возрождения,
в
другой
жизни.
Um
nigga
saca
mota
bina
Я,
нигга,
достаю
крутой
мотоцикл,
Da
cartola
obra-prima
Из
шляпы
— шедевр,
детка.
Libertei
menos
dopamina
Высвободил
меньше
дофамина,
Pintar-me
como
um
tropa
dreamer
Рисуя
себя,
как
мечтателя
из
отряда,
Mas
agora
tropa
um
dia
Но
теперь,
отряд,
однажды,
Vou
'tar
num
quadro,
Mona
Lisa
Я
буду
на
картине,
Мона
Лиза.
Arte
quando
um
nigga
dropa
tinta
Искусство,
когда
я,
нигга,
роняю
краску,
Da
renascença
noutra
vida
Из
эпохи
Возрождения,
в
другой
жизни.
Um
nigga
saca
mota
bina
Я,
нигга,
достаю
крутой
мотоцикл,
Da
cartola
obra-prima
Из
шляпы
— шедевр,
детка.
Libertei
menos
dopamina
Высвободил
меньше
дофамина,
Pintar-me
como
um
tropa
dreamer
Рисуя
себя,
как
мечтателя
из
отряда,
Pinta-me,
sou
a
prova
viva
Нарисуй
меня,
я
живое
доказательство,
Que
existe
arte,
Mona
Lisa
Что
существует
искусство,
Мона
Лиза.
Eu
sou
Cobain,
eu
sou
Beattles
Я
— Кобейн,
я
— Битлз,
Eu
sou
fat,
sou
o
Cee-lo
Я
— крутой,
я
— Си
Ло
Грин,
Numa
missão
eu
sou
Nemo
На
задании,
я
— Немо,
'Tão
todos
me
a
olhar,
free
throw
Все
смотрят
на
меня,
свободный
бросок.
Já
tive
mais
longe,
three
points
Был
уже
дальше,
три
очка,
Eu
era
um
estranho
na
street
boy
Я
был
чужаком
на
улице,
детка,
Eu
sei,
sou
um
weirdo
Я
знаю,
я
— странный,
Vem
como
tu
és
um
albino
um
mosquito
Приходи,
как
есть,
альбинос,
комар.
Eu
sou
à
frente
do
tempo
Я
— впереди
времени,
Eu
'tou
à
frente
do
vento
Я
— впереди
ветра,
Toda
a
minha
gente
tem
o
me'mo
Все
мои
люди
имеют
то
же
самое,
Só
sigo
a
corrente
que
sinto
Просто
следую
течению,
которое
чувствую.
Quando
'tou
no
metro
é
pics
Когда
я
в
метро
— это
фото,
Faço
c'o
agente
o
cheese
Делаю
с
копами
«сыр»,
Quase
que
a
gente
disse
Чуть
не
сказали
мы,
Que
é
tarde
pa'
chasing
dreams
Что
поздно
гнаться
за
мечтами.
Que
é
tarde
pa'
ser
feliz
Что
поздно
быть
счастливым,
Eu
'tou
lit
como
nunca
tive
Я
зажжен,
как
никогда
раньше,
Cada
vez
mais
lucrativo
Все
более
прибыльный,
Vai
ser
sempre
verão
puta
cream
Всегда
будет
лето,
черт
возьми,
сливки.
Quase
venerado
pelas
massas
Почти
почитаем
массами,
Quase
violado
pelas
gajas
Почти
изнасилован
девчонками,
Quase
todo
o
gajo
me
quer
falar
Почти
каждый
парень
хочет
со
мной
говорить,
Acho
que
o
mulato
é
um
God
mas
ya
Думаю,
мулат
— это
Бог,
но
да.
Arte
quando
um
nigga
dropa
tinta
Искусство,
когда
я,
нигга,
роняю
краску,
Da
renascença
noutra
vida
Из
эпохи
Возрождения,
в
другой
жизни.
Um
nigga
saca
mota
bina
Я,
нигга,
достаю
крутой
мотоцикл,
Da
cartola
obra-prima
Из
шляпы
— шедевр,
детка.
Libertei
menos
dopamina
Высвободил
меньше
дофамина,
Pintar-me
como
um
tropa
dreamer
Рисуя
себя,
как
мечтателя
из
отряда,
Mas
agora
tropa
um
dia
Но
теперь,
отряд,
однажды,
Vou
'tar
num
quadro,
Mona
Lisa
Я
буду
на
картине,
Мона
Лиза.
Arte
quando
um
nigga
dropa
tinta
Искусство,
когда
я,
нигга,
роняю
краску,
Da
renascença
noutra
vida
Из
эпохи
Возрождения,
в
другой
жизни.
Um
nigga
saca
mota
bina
Я,
нигга,
достаю
крутой
мотоцикл,
Da
cartola
obra-prima
Из
шляпы
— шедевр,
детка.
Libertei
menos
dopamina
Высвободил
меньше
дофамина,
Pintar-me
como
um
tropa
dreamer
Рисуя
себя,
как
мечтателя
из
отряда,
Pinta-me,
sou
a
prova
viva
Нарисуй
меня,
я
живое
доказательство,
Que
existe
arte,
Mona
Lisa
Что
существует
искусство,
Мона
Лиза.
Tão
promissor
que
o
futuro
é
Настолько
многообещающий,
что
будущее
это,
Quem
diria
o
wi
das
durags
Кто
бы
мог
подумать,
чувак
в
дураге,
Continuei
com
tiros
nos
pés
Продолжал
стрелять
себе
в
ноги,
Tantas
etapas
que
superei
Столько
этапов,
которые
я
преодолел.
Se
é
de
lata
não
como
atum
mãe
Если
из
банки,
то
тунца
не
ем,
мам,
Nada
pessoal,
coitado
do
peixe
Ничего
личного,
бедная
рыбка,
Dei
o
meu
speed,
Usain
Выдал
свою
скорость,
Усэйн,
Só
penso
em
tirantes,
2 Chainz
Думаю
только
о
цепях,
2 Chainz.
Com
esquemas
rimáticos,
sou
qualquer
coisa
С
рифмованными
схемами,
я
— что-то
особенное,
Com
melodias,
eu
sou
qualquer
coisa
С
мелодиями,
я
— что-то
особенное,
Com
a
métrica,
eu
sou
qualquer
coisa
С
метрикой,
я
— что-то
особенное,
É
por
isso
que
um
negro
'tá
a
fazer
notas
Вот
почему
нигга
делает
бабки.
Eu
'tava
com
camisa
a
bater
portas
Я
был
в
рубашке,
стуча
в
двери,
Ela
não
está
na
moda
de
novo
Она
снова
не
в
моде,
Fuck
o
full
time,
sou
especial
К
черту
полную
занятость,
я
особенный,
Um
wi
'tá
na
boca
do
povo
Чувак
на
устах
у
народа.
Merece
o
melhor,
o
melhor
Заслуживаю
лучшего,
лучшего,
Dizem
que
diamantes
são
pa'
sempre
Говорят,
бриллианты
вечны,
Não
sei
o
que
significa,
soa
bem
neh
Не
знаю,
что
это
значит,
звучит
неплохо,
не
так
ли?
Vou
por
uns
quantos
em
correntes
Навешу
несколько
на
цепи.
Sou
da
Vinci,
a
última
ceia
Я
— да
Винчи,
Тайная
вечеря,
Donatello
com
multis
e
bangers
Донателло
с
бабками
и
бэнгерами,
O
bebé
escolhido
do
terceiro
mundo
Избранный
ребенок
третьего
мира,
Donde
todos
vieram
da
pussy
da
Brenda
Откуда
все
вышли
из
киски
Бренды.
Arte
quando
um
nigga
dropa
tinta
Искусство,
когда
я,
нигга,
роняю
краску,
Da
renascença
noutra
vida
Из
эпохи
Возрождения,
в
другой
жизни.
Um
nigga
saca
mota
bina
Я,
нигга,
достаю
крутой
мотоцикл,
Da
cartola
obra-prima
Из
шляпы
— шедевр,
детка.
Libertei
menos
dopamina
Высвободил
меньше
дофамина,
Pintar-me
como
um
tropa
dreamer
Рисуя
себя,
как
мечтателя
из
отряда,
Mas
agora
tropa
um
dia
Но
теперь,
отряд,
однажды,
Vou
'tar
num
quadro,
Mona
Lisa
Я
буду
на
картине,
Мона
Лиза.
Arte
quando
um
nigga
dropa
tinta
Искусство,
когда
я,
нигга,
роняю
краску,
Da
renascença
noutra
vida
Из
эпохи
Возрождения,
в
другой
жизни.
Um
nigga
saca
mota
bina
Я,
нигга,
достаю
крутой
мотоцикл,
Da
cartola
obra-prima
Из
шляпы
— шедевр,
детка.
Libertei
menos
dopamina
Высвободил
меньше
дофамина,
Pintar-me
como
um
tropa
dreamer
Рисуя
себя,
как
мечтателя
из
отряда,
Pinta-me,
sou
a
prova
viva
Нарисуй
меня,
я
живое
доказательство,
Que
existe
arte,
Mona
Lisa
Что
существует
искусство,
Мона
Лиза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fínix Mg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.