Paroles et traduction Fínix MG - Sonhos São Feitos Disso
Sonhos São Feitos Disso
Dreams are made of this
Lucy,
lucy,
lucy,
lucy
Lucy,
Lucy,
Lucy,
Lucy
A
mais
pesada
veste
Louis
The
heaviest
Louis
dress
A
mais
pesada
veste
Gucci
The
heaviest
Gucci
dress
Parece
mais
empática
que
o
juiz
She
seems
more
empathetic
than
the
judge
Tantas
táticas
pa'
explodir
So
many
tactics
to
explode
Tanto
wi
que
não
sabe
o
que
faz,
iéh
So
much
weed
that
he
doesn't
know
what
he's
doing,
yeah
Tanto
fiz,
que
tanto
faz,
iéah
I've
done
so
much,
that
it
doesn't
matter
anymore,
yeah
Preciso
dessas
shitty
lights
I
need
this
shitty
light
Lucy,
lucy,
lucy,
lucy
Lucy,
Lucy,
Lucy,
Lucy
A
mais
pesada
veste
Louis
The
heaviest
Louis
dress
A
mais
pesada
veste
Gucci
The
heaviest
Gucci
dress
Parece
mais
empática
que
o
juiz
She
seems
more
empathetic
than
the
judge
Tantas
táticas
p'a
explodir
So
many
tactics
to
explode
Tanto
wi
que
não
sabe
o
que
faz,
iéah
So
much
weed
that
he
doesn't
know
what
he's
doing,
yeah
Tanto
fiz,
que
tanto
faz,
iéah
I've
done
so
much,
that
it
doesn't
matter
anymore,
yeah
Preciso
dessas
shitty
lights
I
need
this
shitty
light
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Isto
é
temporário,
sabe
bem
à
mema
This
is
temporary,
it
tastes
like
shit
Sem
medo
hoje,
saltem
cancelas
No
fear,
hop
the
fences
Todo
o
caminho
'tá
a
rumar
certo
The
whole
path
is
going
in
the
right
direction
Sem
medo,
hoje,
acabei
na
arena
No
fear,
today
I
ended
up
in
the
arena
Hoje
é
rumble
com
as
feras
Today
is
a
rumble
with
the
beasts
Aqui
na
Lisa
há
tantas
à
espera
Here
at
Lisa's
there
are
so
many
waiting
Acredita
man,
é
tão
branca
esta
selva
Believe
me
man,
it's
so
white
this
jungle
Obriga-te
a
dar
a
alma
por
moedas
Forces
you
to
give
your
soul
for
coins
Todo
este
dinheiro
vou
investir
em
drogas
I'm
going
to
invest
all
this
money
in
drugs
Todas
estas
droga
põe-me
Free
Morgan
All
these
drugs
make
me
Free
Morgan
Não
sei
o
que
tenho
vou
tossir,
importas-te
I
don't
know
what
I
have,
I'm
going
to
cough,
do
you
mind
Se
quê
cancro,
mas
quem
se
importa
I
want
cancer,
but
who
cares
Toda
esta
city
vai
ser
minha
hoje
This
whole
city
is
going
to
be
mine
today
Todos
esses
treinos
vão
cumprir
a
dor
All
that
training
is
going
to
fulfill
the
pain
Halloween
amanhã
vou
voltar
pa'
minha
ponte
Halloween
tomorrow
I'm
going
back
to
my
bridge
Hoje
eu
vou
soltar
o
que
a
minha
apatia
esconde
Today
I'm
going
to
let
out
what
my
apathy
hides
Essas
fotos
todas
man
vão
me
subir
o
ego
All
those
photos
man
are
going
to
boost
my
ego
Esse
ego
todo
vai-me
destruir
os
medos
All
that
ego
is
going
to
destroy
my
fears
Hoje
amor
de
plástico
ou
real
pa'
mim
é
o
me'mo
Today,
plastic
love
or
real
for
me
is
the
same
Acelera
essa
porra,
baza
sentir
o
vento
Speed
up
that
shit,
go
feel
the
wind
Mente
que
'tás
fixe
vou
tentar
mentir
o
me'mo
Pretend
you're
cool,
I'll
try
to
lie
the
same
Vende-me
mentiras
que
eu
não
ando
a
ouvir
há
tempos
Sell
me
lies
that
I
haven't
heard
for
a
long
time
Baza
concordar
e
discordar
que
aqui
um
Deus
Go
agree
and
disagree
that
here
is
a
God
Sai
e
tem
olhos
azuis,
eu
nunca
vi
o
meu
Leave
and
have
blue
eyes,
I've
never
seen
mine
Lucy,
lucy,
lucy,
lucy
Lucy,
Lucy,
Lucy,
Lucy
A
mais
pesada
veste
Louis
The
heaviest
Louis
dress
A
mais
pesada
veste
Gucci
The
heaviest
Gucci
dress
Parece
mais
empática
que
o
juiz
She
seems
more
empathetic
than
the
judge
Tantas
táticas
p'a
explodir
So
many
tactics
to
explode
Tanto
wi
que
não
sabe
o
que
faz,
iéah
So
much
weed
that
he
doesn't
know
what
he's
doing,
yeah
Tanto
fiz,
que
tanto
faz,
iéah
I've
done
so
much,
that
it
doesn't
matter
anymore,
yeah
Preciso
dessas
shitty
lights
I
need
this
shitty
light
Lucy,
lucy,
lucy,
lucy
Lucy,
Lucy,
Lucy,
Lucy
A
mais
pesada
veste
Louis
The
heaviest
Louis
dress
A
mais
pesada
veste
Gucci
The
heaviest
Gucci
dress
Parece
mais
empática
que
o
juiz
She
seems
more
empathetic
than
the
judge
Tantas
táticas
p'a
explodir
So
many
tactics
to
explode
Tanto
wi
que
não
sabe
o
que
faz,
iéah
So
much
weed
that
he
doesn't
know
what
he's
doing,
yeah
Tanto
fiz,
que
tanto
faz,
iéah
I've
done
so
much,
that
it
doesn't
matter
anymore,
yeah
Preciso
dessas
shitty
lights
I
need
this
shitty
light
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Droga,
birra,
whiskey,
night
Drug,
beer,
whiskey,
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fínix Mg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.