Paroles et traduction Fórmula V - Cantos
Yo
sé
que
robo
tu
tiempo
con
mi
canción
I
know
I
steal
your
time
with
my
song
Escucha
si
te
preguntas
a
dónde
voy
Listen
if
you
wonder
where
I'm
going
Si
quieres
sentirte
joven,
si
te
interesa
saber
quién
soy
If
you
want
to
feel
young,
if
you
are
interested
in
knowing
who
I
am
Tan
solo
pierde
un
minuto
con
mi
canción
Just
spend
a
minute
with
my
song
Ya
sé
que
te
escandaliza
mi
profesión
I
know
you
are
shocked
by
my
profession
Que
no
te
parezca
seria
no
es
lo
peor
That
you
may
not
think
it's
serious
is
not
the
worst
¿No
ves
que
ha
cambiado
el
tiempo
Don't
you
see
that
the
time
has
changed
Que
tú
no
has
dado
cuerda
al
reloj?
That
you
didn't
wind
up
the
clock?
Si
quedas
en
la
cuneta
se
te
acabó
If
you
end
up
in
the
gutter,
it's
over
for
you
No
mires
atrás,
y
abre
tu
ventana
Don't
look
back,
and
open
your
window
Y
que
tu
alma
cante
una
canción
And
let
your
soul
sing
a
song
Mmh,
yo
le
canto
al
viento
Mmh,
I
sing
to
the
wind
Mmh,
canto
al
gorrión
Mmh,
I
sing
to
the
sparrow
Mmh,
le
canto
a
la
vida
Mmh,
I
sing
to
life
Mmh,
cada
día
al
despertarme
Mmh,
every
day
when
I
wake
up
Voy
cantando
I
go
singing
No
mires
atrás,
y
abre
tu
ventana
Don't
look
back,
and
open
your
window
Y
que
tu
alma
cante
una
canción
And
let
your
soul
sing
a
song
No
mires
atrás,
y
abre
tu
ventana
Don't
look
back,
and
open
your
window
Y
que
tu
alma
cante
una
canción
And
let
your
soul
sing
a
song
Mmh,
yo
le
canto
al
viento
Mmh,
I
sing
to
the
wind
Mmh,
canto
al
gorrión
Mmh,
I
sing
to
the
sparrow
Mmh,
le
canto
a
la
vida
Mmh,
I
sing
to
life
Mmh,
yo
le
canto
al
sol
Mmh,
I
sing
to
the
sun
Mmh,
yo
le
canto
al
viento
Mmh,
I
sing
to
the
wind
Mmh,
canto
al
gorrión
Mmh,
I
sing
to
the
sparrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.