Paroles et traduction Fórmula V - Me Falta Su Amor
Me Falta Su Amor
I Miss Her Love
Al
regresar
a
aquel
mismo
lugar
Upon
returning
to
that
same
place
Que
otro
tiempo
That
we
once
Tú
y
yo
también
recorrimos
Together
also
walked
Si
ti,
parece
distinto
Without
you,
it
seems
different
Pensé:
"me
falta
su
amor"
("me
falta
su
amor")
I
thought:
"I
miss
her
love"
("I
miss
her
love")
Al
caminar,
me
parece
evocar
As
I
walk,
I
seem
to
recall
Tu
sonrisa,
tu
voz
Your
smile,
your
voice
Ya
no
soy
el
mismo
sin
ti
I'm
not
the
same
without
you
Ya
duerme
tan
solo,
pensé
I
already
sleep
alone,
I
thought
"Me
falta
su
amor"
"I
miss
her
love"
Toda
mi
vida
cambió
(toda
mi
vida
cambió)
My
whole
life
changed
(my
whole
life
changed)
Al
separarnos
los
dos
(al
separarnos
los
dos)
When
we
parted
ways
(when
we
parted
ways)
Y
como
el
viento
te
fuiste
para
no
volver
And
like
the
wind,
you
left
never
to
return
Quise
olvidarme
de
ti
(quise
olvidarme
de
ti)
I
wanted
to
forget
you
(I
wanted
to
forget
you)
Quise
buscar
otro
amor
(quise
buscar
otro
amor)
I
wanted
to
find
another
love
(I
wanted
to
find
another
love)
Pero
no
pude
borrarte
de
mi
corazón
But
I
wasn't
able
to
erase
you
from
my
heart
Sin
tu
calor
ya
no
puede
existir
Without
your
warmth,
I
can't
exist
Ni
mañana,
ni
ayer
Not
tomorrow,
not
yesterday
Me
siento
muy
solo
sin
ti
I
feel
so
lonely
without
you
Y
todo
parece
decir
And
everything
seems
to
say
"Me
falta
su
amor"
("me
falta
su
amor")
"I
miss
her
love"
("I
miss
her
love")
Y
cada
flor,
con
su
tibio
color
And
every
flower,
with
its
warm
color
Trae
recuerdos
de
ti
Brings
back
memories
of
you
Será
mi
destino
seguir
It
will
be
my
destiny
to
continue
Oyendo
a
las
flores
decir
Hearing
the
flowers
tell
me
"Me
falta
su
amor"
"I
miss
her
love"
Toda
mi
vida
cambió
(toda
mi
vida
cambió)
My
whole
life
changed
(my
whole
life
changed)
Al
separarnos
los
dos
(al
separarnos
los
dos)
When
we
parted
ways
(when
we
parted
ways)
Y
como
el
viento
te
fuiste
para
no
volver
And
like
the
wind,
you
left
never
to
return
Quise
olvidarme
de
ti
(quise
olvidarme
de
ti)
I
wanted
to
forget
you
(I
wanted
to
forget
you)
Quise
buscar
otro
amor
(quise
buscar
otro
amor)
I
wanted
to
find
another
love
(I
wanted
to
find
another
love)
Pero
no
pude
borrarte
de
mi
corazón
But
I
wasn't
able
to
erase
you
from
my
heart
Y
cada
flor
con
su
tibio
color
And
each
flower
with
its
warm
color
Trae
recuerdos
de
ti
Brings
back
memories
of
you
Y
cada
flor
con
su
tibio
color
And
each
flower
with
its
warm
color
Trae
recuerdos
de
ti
Brings
back
memories
of
you
Y
cada
flor
con
su
tibio
color
And
each
flower
with
its
warm
color
Trae
recuerdos
de
ti
Brings
back
memories
of
you
Y
cada
flor
con
su
tibio
color
And
each
flower
with
its
warm
color
Trae
recuerdos
de
ti
Brings
back
memories
of
you
Y
cada
flor
con
su
tibio
color
And
each
flower
with
its
warm
color
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ibarz Pablo Herrero, Jose Luis Armenteros Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.