Paroles et traduction Fúria - CLAP CLAP
Veio
na
minha
direção
Ты
подошла
ко
мне,
Balançou
no
clap
clap
Покачалась
в
такт
хлопкам.
Gosto
dessa
sensação
Мне
нравится
это
чувство.
Fumei
vários
Beck,
Beck
Выкурил
кучу
сигарет.
Hoje
eu
tô
na
contramão
Сегодня
я
иду
против
правил,
Não
ligo
pro
cep,
segue!
Мне
плевать
на
условности,
следуй
за
мной!
Se
pousa
no
erro,
é
isso
Если
приземлимся
на
ошибке,
так
тому
и
быть.
Um
dos
meus
te
segue
e
pega
Кто-то
из
моих
тебя
найдет
и
возьмет.
Veio
na
minha
direção
Ты
подошла
ко
мне,
Balançou
no
clap
clap
Покачалась
в
такт
хлопкам.
Gosto
dessa
sensação
Мне
нравится
это
чувство.
Fumei
vários
Beck,
Beck
Выкурил
кучу
сигарет.
Hoje
eu
tô
na
contramão
Сегодня
я
иду
против
правил,
Não
ligo
pro
cep,
segue!
Мне
плевать
на
условности,
следуй
за
мной!
Se
pousa
no
erro,
é
isso
Если
приземлимся
на
ошибке,
так
тому
и
быть.
Um
dos
meus
te
segue
e
pega
Кто-то
из
моих
тебя
найдет
и
возьмет.
1001
e
problemas
1001
проблема
Pra
quem
não
sabe
chegar
e
tá
moscando
Для
тех,
кто
не
умеет
себя
вести
и
выделывается.
Hoje
mais
longe
Сегодня
я
ушел
дальше,
Mais
longe
do
que
pensei
Дальше,
чем
думал.
Trago
outra
track
que
fede
Несу
еще
один
трек,
от
которого
несет,
Playboy
me
chama
breck
ou
ref
Мажоры
называют
меня
отстоем
или
браком,
E
o
gás
no
meu
jetpack
é
away!
А
топливо
в
моем
реактивном
ранце
кончилось!
É
que
aqui
ninguém
gosta
de
cop
Просто
здесь
никто
не
любит
копов.
Tu
não
cola
porque
é
Ты
не
подходишь,
потому
что
Pra
não
virar
bobo
é
só
dois
toque
Чтобы
не
стать
дураком,
нужно
всего
два
касания.
E
meu
radinho
parece
um
walk-talk
А
моя
рация
похожа
на
рацию.
Se
quiser
arrumar,
cê
toma
Если
хочешь
подраться,
получишь.
Isso
aqui
não
é
mamona
Это
тебе
не
халява.
Meu
corre
é
de
RAP
Мой
путь
- это
рэп.
Eu
só
colo
com
quem
soma
Я
общаюсь
только
с
теми,
кто
приносит
пользу.
Chega
achando
que
é
o
pá
Придешь,
думая,
что
ты
крутой,
Paga
de
pá,
nós
te
tomba
Строишь
из
себя
важного,
мы
тебя
опустим.
Pisa
fofo,
slack-line
Ступаешь
осторожно,
как
по
канату,
Cuidado
com
toda
sombra
Остерегайся
каждой
тени.
Respeito
é
pra
quem
tem
Уважение
к
тем,
кто
его
заслуживает.
Respeito
é
pra
quem
tem
Уважение
к
тем,
кто
его
заслуживает.
(Não
peita
nós)
(Не
испытывай
нас)
Respeito
é
pra
quem
tem
Уважение
к
тем,
кто
его
заслуживает.
Respeito
é
pra
quem?
Уважение
к
кому?
Veio
na
minha
direção
Ты
подошла
ко
мне,
Balançou
no
clap
clap
Покачалась
в
такт
хлопкам.
Gosto
dessa
sensação
Мне
нравится
это
чувство.
Fumei
vários
Beck,
Beck
Выкурил
кучу
сигарет.
Hoje
eu
tô
na
contramão
Сегодня
я
иду
против
правил,
Não
ligo
pro
cep,
segue!
Мне
плевать
на
условности,
следуй
за
мной!
Se
pousa
no
erro,
é
isso
Если
приземлимся
на
ошибке,
так
тому
и
быть.
Um
dos
meus
te
segue
e
pega
Кто-то
из
моих
тебя
найдет
и
возьмет.
Veio
na
minha
direção
Ты
подошла
ко
мне,
Balançou
no
clap
clap
Покачалась
в
такт
хлопкам.
Gosto
dessa
sensação
Мне
нравится
это
чувство.
Fumei
vários
Beck,
Beck
Выкурил
кучу
сигарет.
Hoje
eu
tô
na
contramão
Сегодня
я
иду
против
правил,
Não
ligo
pro
cep,
segue!
Мне
плевать
на
условности,
следуй
за
мной!
Se
pousa
no
erro,
é
isso
Если
приземлимся
на
ошибке,
так
тому
и
быть.
Um
dos
meus
te
segue
e
pega
Кто-то
из
моих
тебя
найдет
и
возьмет.
Balançou
no
clap
clap
Покачалась
в
такт
хлопкам,
Balançou
no
clap
clap
Покачалась
в
такт
хлопкам,
Balançou
no
clap
clap
Покачалась
в
такт
хлопкам,
Balançou
no
clap
clap
Покачалась
в
такт
хлопкам,
Balançou
no
clap
clap
Покачалась
в
такт
хлопкам,
Balançou
no
clap
clap
Покачалась
в
такт
хлопкам,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo N. Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.