Paroles et traduction Fünf Sterne Deluxe - Davon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herzlich
willkommen
hier
auf
der
heißen
Welle
Welcome
here
to
the
hot
wave
FSDSM,
mit
eurer
Lieblingssendung,
Abgespaced
am
Nachmittag
FSDSM,
with
your
favorite
show,
Abgespaced
in
the
afternoon
Und
der
neuen
Single
von
Fünf
Sterne
Deluxe
And
the
new
single
from
Fünf
Sterne
Deluxe
Wenn
du
es
magst
If
you
like
it
Bringt's
dich
durch
den
Tag
It
gets
you
through
the
day
Und
du
willst
mehr
davon
And
you
want
more
of
it
Denn
was
du
liebst
Because
what
you
love
Das
verleiht
dir
Flügel
Gives
you
wings
Und
du
fliegst
davon
And
you
fly
away
from
it
Hier
ist'n
Soundtrack-Song
für
deine
Sommer-Playlist
Here's
a
soundtrack
song
for
your
summer
playlist
Das
ist,
back
to
the
basics,
back
in
the
day
shift
This
is,
back
to
the
basics,
back
in
the
day
shift
Fünf
Sterne,
gute
Laune,
oh
man,
wie
die
Bass
kickt
Fünf
Sterne,
good
vibes,
oh
man,
how
the
bass
kicks
Drück
derbe,
Laid
Back
pumpt
ausm
Tape
Deck
It
pushes
hard,
Laid
Back
pumps
from
the
tape
deck
Keiner
kann
hier
meckern,
über
drüber
wie'n
Spaceship
Nobody
can
complain
here,
it's
over
the
top
like
a
spaceship
Moin
Bumm
Tschack
und
du
fliegst
davon
Moin
Bumm
Tschack
and
you
fly
away
from
it
Davon
kriegst
du
nie
genug
You
can
never
get
enough
of
this
Ah,
davon
kriegst
du
nie
genug
Ah,
you
can
never
get
enough
of
this
Wenn
du
es
magst
If
you
like
it
Bringt's
dich
durch
den
Tag
It
gets
you
through
the
day
Und
du
willst
mehr
davon
And
you
want
more
of
it
Denn
was
du
liebst
Because
what
you
love
Das
verleiht
dir
Flügel
Gives
you
wings
Und
du
fliegst
davon
And
you
fly
away
from
it
Der
Wald
ist
so
geil
The
forest
is
so
cool
Ich
leg
mich
darein
I
lie
down
in
it
Mach
es
mir
bequem
Make
myself
comfortable
Und
lass
es
geschehen
And
let
it
happen
Und
du
hast
so
lang
gewartet
And
you've
been
waiting
so
long
So
lange
nichts
gestartet
Haven't
started
anything
for
so
long
Dass
du
nah
am
Herzinfarkt
bist
That
you're
close
to
a
heart
attack
Weil
endlich
heut
der
Tag
ist
Because
today
is
finally
the
day
Wie
gut,
du
magst
es
How
good,
you
like
it
Stream,
oder
lad
es
Stream
it,
or
download
it
Zieh
lieber
auf
die
Hard-Disc
Better
put
it
on
your
hard
drive
Du
freakst
automatisch
You
freak
out
automatically
War
weg,
all
die
Jahre
keine
Antwort
auf
die
Frage
Was
gone,
all
those
years
no
answer
to
the
question
Je
wirrer
die
Lage,
immer
Stress
heutzutage
The
more
confused
the
situation,
always
stress
nowadays
Doch
dieses
Lied
lässt
dich
fliegen,
auch
im
Liegen
But
this
song
makes
you
fly,
even
lying
down
Noch
nichtmal
übertrieben,
du
wirst
es
so
sehr
lieben
Not
even
exaggerated,
you
will
love
it
so
much
Davon
kriegst
du
nie
genug
You
can
never
get
enough
of
this
Ah,
davon
kriegst
du
nie
genug
Ah,
you
can
never
get
enough
of
this
Wenn
du
es
magst
If
you
like
it
Bringt's
dich
durch
den
Tag
It
gets
you
through
the
day
Und
willst
mehr
davon
And
want
more
of
it
Denn
was
du
liebst
Because
what
you
love
Das
verleiht
dir
Flügel
Gives
you
wings
Und
du
fliegst
davon
And
you
fly
away
from
it
Und
ich
sag,
oh
shit,
das
ist
so
frisch
And
I
say,
oh
shit,
this
is
so
fresh
Ich
geb
dir
so,
wie
du
nur
vom
Bo
kriegst
I
give
you
the
way
you
only
get
from
Bo
Fünf
Sterne
in
'ner
anderen
Dimension
fliegen
Fünf
Sterne
flying
in
another
dimension
Herzlich
willkommeen
aufm
Weg
nach
Süden
Welcome
to
the
road
to
the
South
Kommt
mit
uns
mit,
wenn
ihr
das
hier
fühlt
Come
with
us
if
you
feel
this
Denn
das
hier,
ich
sag's
dir,
hat
nur
ein
Ziel
Because
this,
I
tell
you,
has
only
one
goal
Ein
bisschen
Sonnenschein
ist
genug
A
little
sunshine
is
enough
Ich
tu,
was
ich
lieb
und
lieb,
was
ich
tu
I
do
what
I
love
and
love
what
I
do
Und
alles
grade
gut,
kann
für
immer
so
bleiben
And
everything's
good
right
now,
can
stay
that
way
forever
Wir
Lover
bringen
die
Hater
für
immer
zum
Schweigen
We
lovers
will
silence
the
haters
forever
Wie
der
Flow
hier
mich
anlacht,
ist
immer
etwas
anders
How
the
flow
here
smiles
at
me,
it's
always
a
little
different
Und
alles,
was
wir
machen,
ist
fernab
aller
Standard
And
everything
we
do
is
far
from
all
standards
Betet
euer
Mantra,
befolgt
euer
Dogma
Pray
your
mantra,
follow
your
dogma
Stellt
eueren
Antrag,
nichts
davon
lockt
ja
Submit
your
application,
none
of
that
attracts
Nichts
davon
bockt,
ja,
so
wie
ich
es
lieb
None
of
it
rocks,
yeah,
like
I
love
it
Und
nichts
davon
stoppt,
ja,
mich
und
meinen
Beat
And
none
of
it
stops,
yeah,
me
and
my
beat
Davon
kriegst
du
nie
genug
You
can
never
get
enough
of
this
Ah,
davon
kriegst
du
nie
genug
Ah,
you
can
never
get
enough
of
this
Wenn
du
es
magst
If
you
like
it
Bringt's
dich
durch
den
Tag
It
gets
you
through
the
day
Und
du
willst
mehr
davon
And
you
want
more
of
it
Denn
was
du
liebst
Because
what
you
love
Das
verleiht
dir
Flügel
Gives
you
wings
Und
du
fliegst
davon
And
you
fly
away
from
it
Fliegst,
fliegst,
fliegst
davon
Fly,
fly,
fly
away
from
it
Fliegst
davon
Fly
away
from
it
Davon,
davon
Of
this,
of
this
Fliegst,
fliegst,
fliegst
davon
Fly,
fly,
fly
away
from
it
Davon,
davon
Of
this,
of
this
Davon
kriegst
du
nie
genug
You
can
never
get
enough
of
this
Davon
kriegst
du
nie
genug
You
can
never
get
enough
of
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirko Bo Bogojevic, Tobias Schmidt
Album
Davon
date de sortie
15-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.