Paroles et traduction Fünf Sterne Deluxe - Sillium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
ist
ein
glühen
in
mir,
ein
ewig
rotierenden
kreisel,
Во
мне
горит
огонь,
вечно
вращающийся
волчок,
Der
mich
gefangen
hält,
als
wär
ich
seine
geisel
Который
держит
меня
в
плену,
словно
я
его
заложник.
Ich
kann
und
will
ihm
nicht
entfliehen,
mich
seiner
macht
entziehen,
Я
не
могу
и
не
хочу
сбежать,
уйти
от
его
власти,
Sonst
wäre
mein
spleen
nicht
produzieren
und
mc'n
Иначе
мой
сплин
не
смог
бы
творить
и
читать
рэп.
Es
ist
sillium,
was
in
mir
brennt,
mich
niemals
hemmt,
Это
силлиум,
то,
что
горит
во
мне,
никогда
не
сдерживает,
Nimmt
mich
per
anhalter
mit
ins
all,
wie
athur
dent
Забирает
меня
автостопом
в
космос,
как
Артура
Дента.
Keine
mode
oder
droge,
aber
es
wirkt
wie
beides,
Не
мода
и
не
наркотик,
но
действует
как
оба,
Der
der
es
nicht
verträgt,
der
vermeidet's
Кто
не
переносит
его,
тот
избегает.
So
geht's
nun
mal,
tobsen
sagt
abwarten
und
tee
trinken,
Так
уж
вышло,
буйство
говорит:
«Подожди
и
выпей
чаю»,
Es
wird
dir
schon
gelingen,
du
kannst
die
dinge
nicht
erzwingen,
У
тебя
все
получится,
ты
не
можешь
форсировать
события,
Das
hier
zum
beispiel
sind
wir,
ohne
zier
Вот,
например,
это
мы,
без
прикрас,
Aus
dem
sillium
und
das
sillium
stets
in
mir,
Из
силлиума,
и
силлиум
всегда
во
мне,
Was
mich
treibt
und
meinen
tracks
seele
verleiht
То,
что
движет
мной
и
дает
душу
моим
трекам,
Und
euch
ein
loch
im
kopf,
seid
ihr
dazu
noch
nicht
bereit,
И
дыру
в
вашей
голове,
если
вы
еще
не
готовы,
Die
anderen
sehn
wo
wir
stehn
wohin
wir
gehen,
Другие
видят,
где
мы
стоим,
куда
мы
идем,
Und
das
heißt
aufstehen,
wenn
die
deluxe-hähne
krähen,
А
это
значит,
вставать,
когда
кукарекают
делюксовые
петухи,
Fünf
sterne
leuchten
prall
im
all
und
senden
worte
und
töne
mit
überschall
Пять
звезд
ярко
сияют
в
космосе
и
посылают
слова
и
звуки
со
сверхзвуковой
скоростью.
Du
willst
fliegen
wie
biene
maja,
dann
bring
nicht
willy
um
Ты
хочешь
летать,
как
пчелка
Майя,
тогда
не
убивай
Вилли,
Du
brauchst
seine
flügel
nicht,
du
hast
doch
sillium
Тебе
не
нужны
его
крылья,
у
тебя
же
есть
силлиум.
Sillium
das
metaphysikum,
Силлиум
– метафизикум,
Weil
dein
körper
sich
bewegt
und
nur
dein
geist
reist
Потому
что
твое
тело
движется,
а
путешествует
только
твой
разум.
Sillium
das
metaphysikum,
Силлиум
– метафизикум,
Weil
dein
körper
sich
bewegt
und
nur
dein
geist
reist
Потому
что
твое
тело
движется,
а
путешествует
только
твой
разум.
Sillium
das
metaphysikum,
Силлиум
– метафизикум,
Weil
dein
körper
sich
bewegt
und
nur
dein
geist
reist
Потому
что
твое
тело
движется,
а
путешествует
только
твой
разум.
Sillium
das
metaphysikum,
Силлиум
– метафизикум,
Weil
dein
körper
sich
bewegt
und
nur
dein
geist
reist
Потому
что
твое
тело
движется,
а
путешествует
только
твой
разум.
Tada,
das
ist
mein
einsatz
und
ich
setze
ein,
Та-да,
это
моя
ставка,
и
я
ставлю,
Setze
sätze
ein,
schätze
mein
Вставляю
фразы,
оцени
мой,
Scheiß
rap
ist
so
geil
daß
showe
neben
sillium
erblassen
Дерьмовый
рэп
настолько
крут,
что
шоу
рядом
с
силлиумом
бледнеют.
Kein
wunder,
denn
ich
würd
sagen,
unter
diesen
umständen,
Неудивительно,
ведь
я
бы
сказал,
при
таких
обстоятельствах,
Wärn
alle
dumm,
die
sillium
dumm
fänden,
Все
были
бы
глупы,
кто
считал
бы
силлиум
глупым.
Warum?
ganz
einfach
wenn
jemand
nicht
so
tut
als
ob
Почему?
Очень
просто,
если
кто-то
не
притворяется,
Dann
sind
wir
das,
die
top
gun,
ich
bin
dein
topmann,
Тогда
это
мы,
«Лучший
стрелок»,
я
твой
лучший
человек,
Und
ob
man
uns
hiphop
nennt
oder
nicht
ist
latte
И
неважно,
называют
нас
хип-хопом
или
нет,
Wir
addieren,
subtrahieren
und
multiplizieren
wie
mathematik
Мы
складываем,
вычитаем
и
умножаем,
как
в
математике.
Vier
fünf
sterne
professoren
in
ihren
laboren
entwickeln
styles
Четыре-пять
звездных
профессоров
в
своих
лабораториях
разрабатывают
стили,
Darum
sind
wir
enorm
in
form
und
so
gut
im
geschäft
Поэтому
мы
в
отличной
форме
и
так
хороши
в
своем
деле.
Lest
alles
über
uns
im
nächsten
"back
spin"-fünf-sterne-sonderheft
Читайте
все
о
нас
в
следующем
спецвыпуске
«Backspin»,
посвященном
Fünf
Sterne.
Die
sensation
hamburgern
gelingt
die
isolation
von
sillium
Гамбургской
сенсации
удается
изолировать
силлиум,
Die
nation
ist
geschockt,
baby
fang
zu
denken
an,
heute
wird
gerockt.
Нация
в
шоке,
детка,
начинай
думать,
сегодня
будет
жарко.
Wir
werden
wieder
wirken,
wie
wirre
wahnsinnige
und
was
wir
wollen
wird
gemacht
und
wenn
das
nicht
so
wär
Мы
снова
будем
действовать,
как
сумасшедшие
безумцы,
и
то,
что
мы
хотим,
будет
сделано,
а
если
бы
это
было
не
так,
Wär
unsere
plattenhülle
leersillium
- für
achtundneunzig,
neunundneunzig
und
zwei
mille
Обложка
нашей
пластинки
была
бы
пустой.
Силлиум
– для
девяносто
восьмого,
девяносто
девятого
и
двухтысячного.
Sillium
das
metaphysikum,
Силлиум
– метафизикум,
Weil
dein
körper
sich
bewegt
und
nur
dein
geist
reist
Потому
что
твое
тело
движется,
а
путешествует
только
твой
разум.
Sillium
das
metaphysikum,
Силлиум
– метафизикум,
Weil
dein
körper
sich
bewegt
und
nur
dein
geist
reist
Потому
что
твое
тело
движется,
а
путешествует
только
твой
разум.
Sillium
das
metaphysikum,
Силлиум
– метафизикум,
Weil
dein
körper
sich
bewegt
und
nur
dein
geist
reist
Потому
что
твое
тело
движется,
а
путешествует
только
твой
разум.
Sillium
das
metaphysikum,
Силлиум
– метафизикум,
Weil
dein
körper
sich
bewegt
und
nur
dein
geist
reist
Потому
что
твое
тело
движется,
а
путешествует
только
твой
разум.
Sillium
das
metaphysikum,
sillium
das
metaphysikum
Силлиум
– метафизикум,
силлиум
– метафизикум,
Sillium
das
metaphysikum,
sillium
das
metaphysikum
Силлиум
– метафизикум,
силлиум
– метафизикум,
Weil
dein
körper
sich
bewegt,
und
nur
dein
geist
reist
Потому
что
твое
тело
движется,
а
путешествует
только
твой
разум.
Weil
dein
körper
sich
bewegt,
und
nur
dein
geist
reist
Потому
что
твое
тело
движется,
а
путешествует
только
твой
разум.
...nur
dein
geist
reist...
sillium!
…только
твой
разум
путешествует…
силлиум!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirko Bo Bogojevic, Tobias Schmidt, Mirko Bogojevic
Album
Sillium
date de sortie
30-03-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.