Paroles et traduction Fünf Sterne Deluxe - Wir Sind Im Haus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir Sind Im Haus
We're In The House
Leude,
Leude,
Leude,
ihr
glaubt
es
People,
people,
people,
you
won't
believe
it
Nicht,
es
ist
endlich
so
weit
It's
finally
happening
2004,
Fünf
Sterne
Deluxe
2004,
Five
Star
Deluxe
Die
Crew
tut,
was
sie
tut,
The
crew
does
what
it
does,
Wir
machen
weiter
We
keep
going
Hör
gut
zu
uns
sieh
zu,
Listen
closely
and
watch
us,
Dass
du
dabeibleibst
So
you
can
keep
up
Wir
heben
langsam
ab,
We're
slowly
taking
off,
Bleiben
am
Boden
Staying
grounded
Hier
sind
FSD
This
is
FSD
Wo
denn?
Wo
denn?
Wo
denn?
Where?
Where?
Where?
Hier
sind
wir
und
bleiben
hier
Here
we
are
and
here
we
stay
Stehen
auf
Gras
wie
'n
Weidentier,
Standing
on
grass
like
a
willow
deer,
Doch
vermeiden
Gier
But
avoiding
greed
Galoppiert
der
Beat,
dann
reiten
wir
If
the
beat
gallops,
we
ride
Verdrängen
den
Frust
Displacing
frustration
Und
füllen
die
Seiten
hier
And
filling
these
pages
Alle
Verdränger,
dräng,
dräng
All
you
deniers,
push,
push
Und
alle
Hänger,
häng,
häng,
häng,
And
all
you
hangers-on,
hang,
hang,
hang,
Häng,
häng,
häng!
Hang,
hang,
hang!
Headbanger
bangen,
denn
der
Kenner
Headbangers
bang,
because
the
connoisseur
Erkennt,
was
viel
länger
brennt
Recognizes
what
burns
much
longer
Auf
einen
Nenner
gebracht
To
put
it
simply
Haben
wir
euch
immer
gesagt,
We've
always
told
you,
Dass
die
Menge
uns
mag
That
the
crowd
loves
us
Denn
wir
verändern
den
Tag,
yo!
Because
we
change
the
day,
yo!
Wir
sind
im
Haus,
wir
sind
im
Haus
We're
in
the
house,
we're
in
the
house
Ihr
geht
jetzt
ab?
wir
lieben
das!
You're
going
off
now?
We
love
that!
Wir
sind
im
Haus,
wir
sind
im
Haus
We're
in
the
house,
we're
in
the
house
Ihr
geht
jetzt
ab?
wir
lieben
das!
You're
going
off
now?
We
love
that!
Hey,
du,
warte!
Hey,
you,
wait!
Kommst
mit
auf
die
Party?
Coming
to
the
party?
Hey,
du
warte!
Hey,
you
wait!
Kommst
mit
auf
die
Party?
Coming
to
the
party?
Ich
sag:
Tobi
komm
schon,
bau
noch
ma
I
say:
Tobi
come
on,
build
it
again
Es
gibt
kein
Tempolimit,
There's
no
speed
limit,
Das
die
Autobahn
This
is
the
Autobahn
Das
Metall
und
Gummi,
The
metal
and
rubber,
Das
Benzin
und
Druck
The
gasoline
and
pressure
Das,
wenn
die
Oma
That's
when
grandma
Beim
Bremsen
die
Zähne
ausspuckt
Spits
out
her
teeth
when
braking
Wir
sind
zu
schnell
für
dich,
We're
too
fast
for
you,
Schneller
als
Schall
und
Licht
Faster
than
sound
and
light
Zu
heiß
für
dich,
du
'ne
Hitzwallung
kriegst
Too
hot
for
you,
you'll
get
a
hot
flash
Zu
geil
für
dich,
du
vor
Geilheit
platzt
Too
cool
for
you,
you'll
burst
with
excitement
Weil
hier
der
Beat
bratzt,
Because
the
beat
sizzles
here,
Damit
du
nie
ratzt
So
you
never
doze
off
Wir
sagen:
Bo
sieht
so,
We
say:
Bo
sees
it
like
this,
Sieht,
so
sieht's
aus
Sees,
that's
how
it
looks
Wir
sagen:
Marc
sieht
so,
We
say:
Marc
sees
it
like
this,
Sieht,
sieht's
aus
und
auch
Sees,
it
looks
like
this
and
also
Tobi
sieht,
so
sieht's
aus
Tobi
sees,
that's
how
it
looks
Wir
sind
jetzt
im
Haus!
We're
in
the
house
now!
Wir
sind
im
Haus,
wir
sind
im
Haus
We're
in
the
house,
we're
in
the
house
Ihr
geht
jetzt
ab?
wir
lieben
das!
You're
going
off
now?
We
love
that!
Wir
sind
im
Haus,
wir
sind
im
Haus
We're
in
the
house,
we're
in
the
house
Ihr
geht
jetzt
ab?
wir
lieben
das!
You're
going
off
now?
We
love
that!
Hey,
du,
warte!
Hey,
you,
wait!
Kommst
mit
auf
die
Party?
Coming
to
the
party?
Hey,
du
warte!
Hey,
you
wait!
Kommst
mit
auf
die
Party?
Coming
to
the
party?
Ach
nee,
was
geht
hier
denn
ab,
he?
Oh
no,
what's
going
on
here,
huh?
O.k.,
das
ham
wir
gemacht,
nä?
Okay,
we
did
that,
right?
Nee,
nee:
Ich
seh
in
jedem
Wege,
No,
no:
I
see
in
every
way,
Ich
rede
über
dich,
lebe,
nehme,
gebe
I'm
talking
about
you,
live,
take,
give
Dementsprechend?
Hut
ab!
Accordingly?
Hats
off!
Es
sind
so
viele
Stile,
deale
mit
dem
There
are
so
many
styles,
deal
with
the
Hier
und
Jetzt
Here
and
now
Bleib
auf
meine
Art
und
Weise
Stay
in
my
way
Schwer
mit
dem
Text
Difficult
with
the
text
Und
ich
texte
den
Dreck
weg
And
I
text
the
dirt
away
Mach
Schluss
mit
dem
Heckmeck
Put
an
end
to
the
mess
Auf
diesem
Rap-Track
On
this
rap
track
Kriegen
alle
ihr
Fett
weg
Everyone
gets
their
fat
away
Leute,
die
es
lieben
werden,
People
who
love
it
will,
Fliegen
ohne
Jetlag
Fly
without
jet
lag
Kriegen
gediegen
'n
Flavour
in
ihr
Ohr,
Get
a
decent
flavor
in
their
ear,
Wie
Craig
Mack
Like
Craig
Mack
Ich
ex
auf
Ex
wächst
nix,
I
ex
on
Ex
grows
nothing,
Kein
Gras
mehr
No
more
grass
Nehm
extra
sechs
Becks?
Take
extra
six
Becks?
Die
nächste
Bar,
yeah!
The
next
bar,
yeah!
Ich
kick
den
Blick,
mix
mich
mit
nix
roh
I
kick
the
look,
mix
myself
with
nothing
raw
Kriegst
den
Kick
nich,
ist
es
nicht
Bo
You
don't
get
the
kick,
it's
not
Bo
1,
2,
3?
Schnaps
1,
2,
3?
Schnapps
1,
2,
3?
Was?
Wir
sind?
1,
2,
3?
What?
We
are?
Wir
sind
im
Haus,
wir
sind
im
Haus,
We're
in
the
house,
we're
in
the
house,
Ihr
geht
jetzt
ab?
wir
lieben
das!
You're
going
off
now?
We
love
that!
Wir
sind
im
Haus,
wir
sind
im
Haus,
We're
in
the
house,
we're
in
the
house,
Ihr
geht
jetzt
ab?
wir
lieben
das!
You're
going
off
now?
We
love
that!
Wir
sind
im
Haus,
wir
sind
im
Haus,
We're
in
the
house,
we're
in
the
house,
Ihr
geht
jetzt
ab?
wir
lieben
das!
You're
going
off
now?
We
love
that!
Wir
sind
im
Haus,
wir
sind
im
Haus,
We're
in
the
house,
we're
in
the
house,
Ihr
geht
jetzt
ab?
wir
lieben
das!
You're
going
off
now?
We
love
that!
Hey,
du,
warte?
Hey,
you,
wait?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Schmidt, Mirko Bo Bogojevic, Marc Clausen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.