Paroles et traduction Fēlikss Ķiģelis - Lietus Sašuj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lietus
sašuj,
Rain
mends,
Lietus
sašuj
to,
kas
saulē
nolobījies.
Rain
mends
what
peeled
off
in
the
sun.
To
kas
šķēlies
šķēlēs,
What
split
into
pieces,
Plaisās
pakritis,
pirms
uzsavijies.
That
fell
into
cracks
before
it
could
coil
up.
Tās
ir
manas,
saku
lietum,
neaiztiec,
They
are
mine,
I
say
to
the
rain,
do
not
touch,
Mierā
liec.
Leave
in
peace.
Tev
ir
visas
pilnas
puķes
uguns
ir,
You
have
full
flowers
and
fire
is,
Ir
mans
zieds.
My
flower
is.
Tās
ir
manas,
saku
lietum,
neaiztiec,
They
are
mine,
I
say
to
the
rain,
do
not
touch,
Mierā
liec.
Leave
in
peace.
Tev
ir
visas
pilnas
puķes,
uguns
ir
mans
zieds.
You
have
full
flowers,
fire
is
my
flower.
Lietus
rimti
remdē,
Rain
quietly
soothes,
Savāc
gaišiem,
tāliem
pirkstiem
tas.
Gathers
with
bright,
distant
fingers.
Visas
šorīt,
All
this
morning,
Piedzimušās,
izkliedētās
dzirkstis.
The
newborn,
scattered
sparks.
Lietus
rimti
remdē.
Rain
quietly
soothes.
Tās
ir
manas,
saku
lietum,
neaiztiec,
They
are
mine,
I
say
to
the
rain,
do
not
touch,
Mierā
liec.
Leave
in
peace.
Tev
ir
visas
pilnas
puķes,
uguns
ir
You
have
full
flowers,
fire
is
Ir
mans
zieds.
My
flower
is.
Tās
ir
manas,
saku
lietum,
neaiztiec,
They
are
mine,
I
say
to
the
rain,
do
not
touch,
Mierā
liec.
Leave
in
peace.
Tev
ir
visas
pilnas
puķes,
uguns
ir
mans
zieds.
You
have
full
flowers,
fire
is
my
flower.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maris Caklais, Felikss Kigelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.