Paroles et traduction G-Amado - Cuida de Mim
De
todas
as
pessoas
que
eu
já
vi
Из
всех
людей,
которых
я
когда-либо
видел.
Tu
és
a
melhor
que
eu
conheci
Ты
лучшая,
кого
я
когда-либо
знал.
Tu
és
linda
por
fora
e
por
dentro
Ты
прекрасна
снаружи
и
внутри
Não
tem
como
eu
não
ser
ciumento
Я
никак
не
могу
не
ревновать.
Tu
és
um
tesouro
de
mulher
Ты
сокровище
женщины
És
tudo
o
que
eu
sempre
sonhei
ter
Ты
все,
о
чем
я
когда-либо
мечтал.
Tu
es
tudo
aquilo
que
eu
preciso
Ты
все,
что
мне
нужно.
Tornaste-me
num
homem
com
juízo
Ты
сделал
меня
человеком
со
здравым
смыслом.
Agora
eu
só
peço
Теперь
я
просто
прошу
Só
peço
que
cuides
de
mim
Я
просто
прошу
тебя
позаботиться
обо
мне.
Não
sei
se
mereço
Я
не
знаю,
заслуживаю
ли
я
этого
Mas
fica
comigo
até
ao
fim
Но
оставайся
со
мной
до
конца.
Com
todos
os
erros
que
eu
cometi
Со
всеми
ошибками,
которые
я
сделал,
Mesmo
assim
tu
continuas
aqui
И
все
же
ты
остаешься
здесь.
De
todas
às
vezes
que
magoei
o
teu
coração
Из
всех
времен,
когда
я
ранил
твое
сердце,
Nunca
deixaste
de
me
dar
a
tua
mão
Ты
никогда
не
переставал
протягивать
мне
руку.
Estás
sempre
comigo
Ты
всегда
со
мной.
Para
me
ajudar
Чтобы
помочь
мне
Posso
contar
contigo
Я
могу
рассчитывать
на
тебя
Mesmo
quando
só
eu
falhar
Даже
когда
только
я
терплю
неудачу
Muito
obrigado
Большое
спасибо
Se
hoje
sou
quem
sou
Если
сегодня
я
тот,
кто
я
есть.
Também
é
graças
a
ti
Это
также
благодаря
тебе
Agora
eu
só
peço
Теперь
я
просто
прошу
Só
peço
que
cuides
de
mim
Я
просто
прошу
тебя
позаботиться
обо
мне.
Não
sei
se
mereço
Я
не
знаю,
заслуживаю
ли
я
этого
Mas
fica
comigo
até
ao
fim
Но
оставайся
со
мной
до
конца.
Agora
eu
só
peço
(só
peço)
Теперь
я
просто
прошу
(только
прошу)
Só
peço
que
cuides
de
mim
Я
просто
прошу
тебя
позаботиться
обо
мне.
Não
sei
se
mereço
(cuida,
cuida)
Я
не
знаю,
заслуживаю
ли
я
(береги,
береги)
Mas
fica
comigo
até
ao
fim
Но
оставайся
со
мной
до
конца.
Só
peço
que
cuides
de
mim
(girl,
oh
yeah
yeah...)
Я
просто
прошу
тебя
позаботиться
обо
мне
(девочка,
О,
да,
да...)
Mas
fica
comigo
até
ao
fim
Но
оставайся
со
мной
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Dias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.