G-Amado - Estrela Guia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G-Amado - Estrela Guia




Estrela Guia
Путеводная звезда
Deixa-me viajar no teu olhar
Позволь мне путешествовать твоим взглядом,
Eu quero encontrar a luz
Я хочу найти свет,
A luz que nunca encontrei
Свет, который я никогда не встречал
No olhar de mais ninguém
Во взгляде кого-либо еще.
Deixa-me entrar na tua vida
Позволь мне войти в твою жизнь,
Entrar como um raio de luz
Войти как луч света,
Que entra na escuridão
Который входит во тьму,
Deixa-me iluminar o teu coração
Позволь мне осветить твое сердце.
Sou a tua estrela, estrela guia
Я твоя звезда, путеводная звезда,
Eu vou-te guiar, eu vou-te guiar vou
Я буду направлять тебя, я буду направлять,
Sou o teu caminho, sou os teus olhos
Я твой путь, я твои глаза,
Eu vou-te guiar, eu vou-te guiar
Я буду направлять тебя, я буду направлять.
Eu encontrei em ti
Я уже нашел в тебе
O que eu precisava para a minha vida
То, что мне было нужно для моей жизни,
E eu pude ver em ti
И я смог увидеть в тебе
A minha harmonia
Мою гармонию.
Deixa-me ser o sol do teu verão
Позволь мне быть солнцем твоего лета,
Deixa-me ser o céu azul
Позволь мне быть голубым небом,
Deixa-me ser o cobertor
Позволь мне быть одеялом
Da tua cama fria
Твоей холодной постели.
Sou a tua estrela, estrela guia
Я твоя звезда, путеводная звезда,
Eu vou-te guiar, eu vou-te guiar vou
Я буду направлять тебя, я буду направлять,
Sou o teu caminho, sou os teus olhos
Я твой путь, я твои глаза,
Eu vou-te guiar, eu vou-te guiar
Я буду направлять тебя, я буду направлять.
Uh uh
Uh uh
Ai ai uh uh
Ai ai uh uh
Uuuh
Uuuh
Ai ai ai ah
Ai ai ai ah
Sou a tua estrela, estrela guia
Я твоя звезда, путеводная звезда,
Eu vou-te guiar, eu vou-te guiar vou
Я буду направлять тебя, я буду направлять,
Sou o teu caminho, sou os teus olhos
Я твой путь, я твои глаза,
Eu vou-te guiar, eu vou-te guiar
Я буду направлять тебя, я буду направлять.
Sou a tua estrela, estrela guia
Я твоя звезда, путеводная звезда,
Eu vou-te guiar, eu vou-te guiar vou
Я буду направлять тебя, я буду направлять,
Sou o teu caminho, sou os teus olhos
Я твой путь, я твои глаза,
Eu vou-te guiar, eu vou-te guiar
Я буду направлять тебя, я буду направлять.
Eu vou-te guiar
Я буду направлять тебя.
Eu vou-te guiar
Я буду направлять тебя.
Eu vou-te guiar
Я буду направлять тебя.
Eu vou-te guiar
Я буду направлять тебя.





Writer(s): Gonçalo Amado Daveiga, Ricardo Alves Nóbrega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.