G-Bani - Sa e Shëmtuar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G-Bani - Sa e Shëmtuar




Sa e Shëmtuar
How Ugly You Are
Sa e shemtuar qe qenke moj
How ugly you are, girl
Kur te pashe zemra si nuk me pushoj
When I saw you, my heart didn't stop
Me mire e hedh fare se sa ta jap ty
It's better to throw it away than to give it to you
Sa e shemtuar su shifke me sy ...
How ugly you are, I can't look at you...
Kjo eshte per ndonji vajze qe e ngacmon kur kalon:
This is for some girl who teases you when you walk by:
Vetem a me shoqerine
Just with a friend
Ne kembe a me makine
On foot or by car
Gjykon nga prapanica se eshte e kthyer me shpine
You judge by her back, since she's turned her back
Te pelqen si e luan dhe loz me borine
You like how she plays and flirts with her body
E ke te sigurt 100% qe dhe syte i ka te bukur
You're 100% sure her eyes are beautiful too
Fillon komplimentat e i futesh me te
You start compliments and get closer to her
Futur je shpirt je flutur je rrush i pa keputur
You are a spirit, you are a butterfly, you are an endless grape
Vertet eshte ashtu apo ty te eshte dukur
Is it really like that, or did it seem like that to you?
Teksa e parakalon momenti po afron qe
As you pass by, the moment is approaching, that
Ti shohesh dhe surratin yllit qe imagjinon
You see the face of the star you imagine
Por ce don se ndonjihere ndodh edhe kjo tjetra
But what do you want, because sometimes this happens too
Aty ku pret sardele te kesh kapur kepuce te vjetra
Where you expect to catch a sardine, you end up with old shoes
Te presesh kesulkuqen edhe te te dal kucedra
You expect a red raspberry, and a weasel pops out
Mund te ngacmosh edhe transeksualen pa e ditur
You might even tease a transsexual without knowing it
Ne fakt nji gaforre para teje sheh pa pritu
In fact, you see a crab in front of you unexpectedly
E athere ti i kthehesh edhe i thua i merzitur:
And then you turn to her and say, annoyed:
Ref. Sa e shemtuar qe qenke moj
Ref. How ugly you are, girl
Kur te pashe zemra si nuk me pushoj
When I saw you, my heart didn't stop
Me mire e hedh fare se sa ta jap ty
It's better to throw it away than to give it to you
Sa e shemtuar su shifke me sy
How ugly you are, I can't look at you
Nuk e di a ju ka ndodhur apo jo qe ta kuptoni
I don't know if it happened to you or not, so you can understand
Sapo kisha hapur syte kur me bie telefoni:
I had just opened my eyes when my phone rang:
Bani-Alo
Bani-Hello
Femra-Alo g bani je
Woman-Hello, is this Bani?
2- O ty te henksha rrushin zemer
2- Oh, you made me eat that grape, honey
1- me fal se nuk po te njoh . po cila je ti cjane keto llafe
1- I'm sorry, I don't know you. Who are you, what are these words?
Me thote-jam nje fancia jote dua te dalim per kafe
She tells me-I'm your fan, I want to go out for coffee
I them: kafen nuk e pi po sa vjec je me te vertete
I tell her: I don't drink coffee, but how old are you really?
Me thote: me te vertete pas dy muajsh hy per 16
She tells me: really, in two months I'll turn 16
I them: gezohem qe u njohem tani hajde mirupafshim
I tell her: I'm glad we met, now come, goodbye
Me thote: ske nevoje ta mbyllesh yllo e mora mesazhin
She tells me: you don't need to hang up, star, I got the message
E di ca nje shoqia ime vdes per ty
You know, one of my friends is dying for you
Mbas nje ore te stacioni sa per moshen 22
After an hour at the station, just for the age of 22
Mbas nje ore tek stacioni me nje gazete ne
After an hour at the station with a newspaper in
Duar mu afrua pa u druar nje fytyre e deformuar
Hands, a deformed face approached me, without fear
Me tha: pa te shohim cdo me thuash per tme argetuar
She said: let's see what you'll say to entertain me
I thash: do ta filloj duke te te
I said: I'll start by telling you
Kujtuar se . Sa e shemtuar qe qenke moj
Remember that, How ugly you are, girl
Kur te pash zemra si nuk me pushoj
When I saw you, my heart didn't stop
Me mire e hedh fare se sa ta jap ty
It's better to throw it away than to give it to you
Sa e shemtuar su shifke me sy.
How ugly you are, I can't look at you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.