G.C.D THRASHER - Time 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G.C.D THRASHER - Time 2




Time 2
Time 2
Todo es mentira
It's all a lie
Cuando decías que me querías
When you said you loved me
Y yo te esperaba en la esquina
And I waited for you on the corner
Porque quería que fueras mía
Because I wanted you to be mine
Todo es mentira
It's all a lie
Cuando decías que me querías
When you said you loved me
Y yo te esperaba en la esquina
And I waited for you on the corner
Porque quería que fueras mía
Because I wanted you to be mine
¿Por qué cargo con tanto dolor?
Why do I carry so much pain?
Ha pasa'o el tiempo y pensé que tenía el control
Time has passed and I thought I had control
Pero es todo una ilusión
But it's all an illusion
Yo te di mi corazón
I gave you my heart
Por lo menos muero en paz con un premio
At least I die in peace with a prize
Saber que estuve con la chica de mis sueños
Knowing I was with the girl of my dreams
De mis sentimientos nunca fui el dueño
I was never the owner of my feelings
Otra vez me echaron del gremio
They kicked me out of the guild again
Ohh, y no entiendo nada, ohh
Oh, and I don't understand anything, oh
Uoh-oh, llorando en la cama, no, no
Uoh-oh, crying in bed, no, no
Uoh-oh, las venas cortadas, no, no
Uoh-oh, my veins cut, no, no
Y todavía te voy a esperar, ahh
And I'm still going to wait for you, ahh
Todo es mentira
It's all a lie
Cuando decías que me querías
When you said you loved me
Y yo te esperaba en la esquina
And I waited for you on the corner
Porque quería que fueras mía y mía
Because I wanted you to be mine and mine
Todo es mentira
It's all a lie
Cuando decías que me querías
When you said you loved me
Y yo te esperaba en la esquina
And I waited for you on the corner
Porque quería que fueras mía
Because I wanted you to be mine
Todo es mentira
It's all a lie
Cuando decías que me querías
When you said you loved me
Y yo te esperaba en la esquina
And I waited for you on the corner
Porque quería que fueras mía
Because I wanted you to be mine
Mía
Mine
Mía
Mine
Mía
Mine
Mía
Mine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.