G-DRAGON feat. James Valentine, Adam Levine, Ryan Dusick, Mickey Madden & Jesse Carmichael - This Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction G-DRAGON feat. James Valentine, Adam Levine, Ryan Dusick, Mickey Madden & Jesse Carmichael - This Love




This Love
This Love
This love
This love
다신 사랑따윈 하지 않아 너무나 애윈
I'll never fall in love again, it's so painful
모습을 바라보니
When I look at myself
이리 바보 같은지
How could I be such a fool?
This love 이미 떠나버린
This love is already gone
잡기에는 사라져버린 돌아오지도 않을 사람아
It's too late to catch it, it's gone forever, and you'll never come back
멀리멀리 날아가 구름 뒤로
Fly away, far, far away, behind the clouds
오늘은 다른 날보다도 관히 슬퍼지네
Today is even more painful than usual
니가 보고 싶다고
I want to see you
이제는 이런 말도 수가 없이 버린걸
Now I can't even say these words
그저 얖에서 지켜볼 조차도 없어
I can't even watch you from afar
정말 끝인
It's really over
아무리 봐도 바보 같았어
No matter how I look at it, I was a fool
헛된 기대만 부풀려 착각만 했어
I just kept filling myself with false hope and making illusions
그래 남자친구가 있는데
Yes, you have a boyfriend
나는 그걸 아는데
I know that
그랬는지 그럴수록 니가 젛아져
The more you do, the more I yearn for you
친구들이 보고 병신이래
My friends call me a loser
걔가 뭐가 그리 잘났냐고
What's so great about him?
정신 차리래 가지고 논거래
They tell me to get a grip
상관 없어 아무렴 어때
I don't care, whatever
이렇게라도 수만 있다면
If I could just see you like this
T난 그걸로 족해
That would be enough for me
This love
This love
다신 사랑따윈 하지 않아 너무나 애윈
I'll never fall in love again, it's so painful
모습을 바라보니
When I look at myself
이리 바보 같은지
How could I be such a fool?
This love 이미 떠나버린
This love is already gone
잡기에는 사라져버린 돌아오지도 않을 사람아
It's too late to catch it, it's gone forever, and you'll never come back
멀리멀리 날아가 구름 뒤로
Fly away, far, far away, behind the clouds
마음에도 없는 얘기
My words are insincere
이것은 마치 like 하나 빼기
This is like a like minus one
September 19th 너의 생일
September 19th is your birthday
흘로 남아
Left alone
Alone Imma fall in love shorty.
Alone, Imma fall in love with you, shorty.
기억은 나니?
Do you remember?
네집 앞에서 밤이 가도록
I waited in front of your house until night fell
기다린 맘이 닳도록
My heart was pounding with anticipation
장미 다발 들고서 맘은 이미 들떴어
I was holding a bouquet of roses and my heart was pounding
기대와는 달리
Contrary to my expectations
나오고 비가 내렸어
You didn't come out and it started to rain
그제서야 나는 맘을 정리해 (네 안에)
That's when I finally realized (in you)
누군가 있겠지
Someone must be there
나를 위로해 미안
Comfort me, I'm sorry
그것도 모르고 당황게 했으니 (yes니?)
I didn't know that and I embarrassed you (yes, you?)
다시 니는 흔자가 됐으니 one love!
Now you're alone again, one love!
어떻게 해야 너를 사랑하는게
What can I do to love you?
죄진 것만 같은데 지금 너무 많이 힘든데
I feel like such a sinner, it's so painful now
너의 남자에게 찾아가 말해줄래
Should I go to your man and tell him?
우리 이런 안되잖아
We can't go on like this
Now I'm crazy without you for me.
Now I'm crazy without you for me.
This love 이젠 잊혀버릴
This love will be forgotten
시간 속에 묻혀져 버린
Buried in time
기억 속에 흔적조차
Not even a trace in memory
이리 가슴 아픈지
Why does it hurt so bad?
This love
This love
너무나도 여린 사랑이라 하기엔 어린
It's too young to be called love
추억도 기억도
Those memories and memories
멀리 멀리 날아가 구름 뒤로
All fly away, far, far away, behind the clouds
This love this love this love
This love this love this love
This love this love this love
This love this love this love
This love this love this love
This love this love this love
This love this love this love
This love this love this love
Ooh ooh ooh yeah ooh ooh ooh yeah
Ooh ooh ooh yeah ooh ooh ooh yeah
Hey J how you doing
Hey J how are you doing
After you left it ain't the same
After you left it ain't the same
I'm not what I used to be
I'm not what I used to be
It hurts so much you know?
It hurts so much you know?
I need you girl. I'm thinking about you,
I need you girl. I'm thinking about you,
This love
This love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.