Paroles et traduction w-inds. - Rain is Fallin'
Steppin'
in
the
club
everybodys
like
'aye!!!'
Заходя
в
клуб,
все
кричат:
"Эй!!!"
Yeah
dats
my
jam
they
play
Да
это
мой
джем
они
играют
I
roll
to
the
bar
and
cop
me
a
drink--im
tipsy,
game
on,
i
say!
Я
подкатываю
к
бару
и
заказываю
себе
выпить-я
навеселе,
игра
началась,
говорю
я!
I
gotta
get
right,
i
sho
do
Я
должен
получить
право,
я
шо
делаю
This
shorty
im
so
into
Этот
коротышка
мне
так
нравится
And
i
think
she
just
came
thru
И
я
думаю,
что
она
только
что
прошла
через
это.
Hey
baby
girl,
wut
it
do?(i
think
i
kno
u
too)
Эй,
малышка,
что
ты
делаешь?
(кажется,
я
тоже
знаю
тебя)
C'mon,
into
the
night,
DISCOTIC☆NIGHT
Давай
же,
в
ночь,
ДИСКОТИЧЕСКУЮ
ночь!
サプライズでオーガナイズ!
君を皆に紹介したい
Организуйте
сюрприз!
я
хочу
представить
вас
всем.
I
gotta
feelin'
that
this
could
be
the
night
Я
чувствую,
что
это
может
быть
та
самая
ночь.
Wow-wow,
wow-wow,
yeah-yeah-yeah
Вау-вау,
вау-вау,
да-да-да
Rain
is
fallin'
over
you
& me
Дождь
льет
на
нас
с
тобой.
もっと浴びよう
スポットライト&シャンパン
Давайте
искупаемся
в
лучах
прожектора
и
шампанского.
C'mon,
c'-c'-c'mon
Давай,
давай,
давай!
I
love
you!
You've
just
changed
me
Я
люблю
тебя,
ты
просто
изменил
меня.
かつてのスキャンダラスでデンジャラスな
это
было
возмутительно
и
опасно.
恋を逸らす僕はもういない
я
больше
не
люблю
тебя.
君との出逢い以来
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
Aye
aye
put
'em
up
to
the
ceiling
Да
да
поднимите
их
к
потолку
Mayday
mayday
im
softly
killin
Мэйдэй
Мэйдэй
я
мягко
убиваю
Let
the
beat
take
control
of
you
Позволь
ритму
взять
над
тобой
контроль.
Let
the
bass
drum
come
rollin'
through
Пусть
бас-барабан
пронесется
сквозь
тебя.
Dancin,
movin,
steppin,
grooving,
jumpin
Танцую,
двигаюсь,
шагаю,
отрываюсь,
прыгаю.
Come
on
do
as
you
choose
Давай
делай
что
хочешь
Cause
we
gon'
keep
this
true
Потому
что
мы
будем
держать
это
в
секрете.
Its
just
GD
and
U(and
u
and
u)
Это
просто
GD
и
U(и
u
и
u)
C'mon,
into
the
night,
DISCOTIC☆NIGHT
Давай
же,
в
ночь,
ДИСКОТИЧЕСКУЮ
ночь!
サプライズでオーガナイズ!
君を皆に紹介したい
Организуйте
сюрприз!
я
хочу
представить
вас
всем.
I
gotta
feelin'
that
this
could
be
the
night
Я
чувствую,
что
это
может
быть
та
самая
ночь.
Wow-wow,
wow-wow,
yeah-yeah-yeah
Вау-вау,
вау-вау,
да-да-да
Rain
is
fallin'
over
you
& me
Дождь
льет
на
нас
с
тобой.
もっと浴びよう
スポットライト&シャンパン
Давайте
искупаемся
в
лучах
прожектора
и
шампанского.
C'mon,
c'-c'-c'mon
Давай,
давай,
давай!
I
love
you!
You've
just
changed
me
Я
люблю
тебя,
ты
просто
изменил
меня.
かつてのスキャンダラスでデンジャラスな、
это
было
возмутительно
и
опасно.
恋を逸らす僕はもういない。
Я
больше
не
могу
отвлечься
от
любви.
君との出逢い以来。
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя.
We
go
all
night
long!
We
go
on
and
on!
Мы
идем
всю
ночь
напролет,
мы
идем
все
дальше
и
дальше!
回るよミラーボール
я
иду
по
кругу,
зеркальный
шар.
でも愛は普通
いつの世でも無限大
Но
любовь,
как
правило,
бесконечна
в
любом
мире.
So
you
and
I
should
be
so
lucky!
Так
что
нам
с
тобой
должно
быть
так
повезло!
Rain
is
fallin'
over
you
& me
Дождь
льет
на
нас
с
тобой.
もっと浴びよう
スポットライト&シャンパン
Давайте
искупаемся
в
лучах
прожектора
и
шампанского.
C'mon,
c'-c'-c'mon
Давай,
давай,
давай!
I
love
you!
You've
just
changed
me
Я
люблю
тебя,
ты
просто
изменил
меня.
かつてのスキャンダラスでデンジャラスな
это
было
возмутительно
и
опасно.
恋を逸らす僕はもういない
я
больше
не
люблю
тебя.
君との出逢い以来
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
Rain
is
fallin'
over
you
& me
Дождь
льет
на
нас
с
тобой.
もっと浴びよう
スポットライト&シャンパン
Давайте
искупаемся
в
лучах
прожектора
и
шампанского.
C'mon,
c'-c'-c'mon
Давай,
давай,
давай!
I
love
you!
You've
just
changed
me
Я
люблю
тебя,
ты
просто
изменил
меня.
かつてのスキャンダラスでデンジャラスな
это
было
возмутительно
и
опасно.
恋を逸らす僕はもういない
я
больше
не
люблю
тебя.
君との出逢い以来
с
тех
пор,
как
я
встретил
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus Carl Erik Lidehall, Jacob Ludwig Olofsson, Shungo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.