w-inds. - Rain is Fallin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction w-inds. - Rain is Fallin'




Steppin' in the club everybodys like 'aye!!!'
Заходя в клуб, все кричат: "Эй!!!"
Yeah dats my jam they play
Да это мой джем они играют
I roll to the bar and cop me a drink--im tipsy, game on, i say!
Я подкатываю к бару и заказываю себе выпить-я навеселе, игра началась, говорю я!
I gotta get right, i sho do
Я должен получить право, я шо делаю
This shorty im so into
Этот коротышка мне так нравится
And i think she just came thru
И я думаю, что она только что прошла через это.
Hey baby girl, wut it do?(i think i kno u too)
Эй, малышка, что ты делаешь? (кажется, я тоже знаю тебя)
C'mon, into the night, DISCOTIC☆NIGHT
Давай же, в ночь, ДИСКОТИЧЕСКУЮ ночь!
サプライズでオーガナイズ! 君を皆に紹介したい
Организуйте сюрприз! я хочу представить вас всем.
I gotta feelin' that this could be the night
Я чувствую, что это может быть та самая ночь.
Wow-wow, wow-wow, yeah-yeah-yeah
Вау-вау, вау-вау, да-да-да
Rain is fallin' over you & me
Дождь льет на нас с тобой.
もっと浴びよう スポットライト&シャンパン
Давайте искупаемся в лучах прожектора и шампанского.
C'mon, c'-c'-c'mon
Давай, давай, давай!
I love you! You've just changed me
Я люблю тебя, ты просто изменил меня.
かつてのスキャンダラスでデンジャラスな
это было возмутительно и опасно.
恋を逸らす僕はもういない
я больше не люблю тебя.
君との出逢い以来
с тех пор, как я встретил тебя,
Aye aye put 'em up to the ceiling
Да да поднимите их к потолку
Mayday mayday im softly killin
Мэйдэй Мэйдэй я мягко убиваю
Let the beat take control of you
Позволь ритму взять над тобой контроль.
Let the bass drum come rollin' through
Пусть бас-барабан пронесется сквозь тебя.
Dancin, movin, steppin, grooving, jumpin
Танцую, двигаюсь, шагаю, отрываюсь, прыгаю.
Come on do as you choose
Давай делай что хочешь
Cause we gon' keep this true
Потому что мы будем держать это в секрете.
Its just GD and U(and u and u)
Это просто GD и U(и u и u)
C'mon, into the night, DISCOTIC☆NIGHT
Давай же, в ночь, ДИСКОТИЧЕСКУЮ ночь!
サプライズでオーガナイズ! 君を皆に紹介したい
Организуйте сюрприз! я хочу представить вас всем.
I gotta feelin' that this could be the night
Я чувствую, что это может быть та самая ночь.
Wow-wow, wow-wow, yeah-yeah-yeah
Вау-вау, вау-вау, да-да-да
Rain is fallin' over you & me
Дождь льет на нас с тобой.
もっと浴びよう スポットライト&シャンパン
Давайте искупаемся в лучах прожектора и шампанского.
C'mon, c'-c'-c'mon
Давай, давай, давай!
I love you! You've just changed me
Я люблю тебя, ты просто изменил меня.
かつてのスキャンダラスでデンジャラスな、
это было возмутительно и опасно.
恋を逸らす僕はもういない。
Я больше не могу отвлечься от любви.
君との出逢い以来。
С тех пор, как я встретил тебя.
We go all night long! We go on and on!
Мы идем всю ночь напролет, мы идем все дальше и дальше!
まるで流行りのよう
это как мода.
回るよミラーボール
я иду по кругу, зеркальный шар.
でも愛は普通 いつの世でも無限大
Но любовь, как правило, бесконечна в любом мире.
So you and I should be so lucky!
Так что нам с тобой должно быть так повезло!
Rain is fallin' over you & me
Дождь льет на нас с тобой.
もっと浴びよう スポットライト&シャンパン
Давайте искупаемся в лучах прожектора и шампанского.
C'mon, c'-c'-c'mon
Давай, давай, давай!
I love you! You've just changed me
Я люблю тебя, ты просто изменил меня.
かつてのスキャンダラスでデンジャラスな
это было возмутительно и опасно.
恋を逸らす僕はもういない
я больше не люблю тебя.
君との出逢い以来
с тех пор, как я встретил тебя,
Rain is fallin' over you & me
Дождь льет на нас с тобой.
もっと浴びよう スポットライト&シャンパン
Давайте искупаемся в лучах прожектора и шампанского.
C'mon, c'-c'-c'mon
Давай, давай, давай!
I love you! You've just changed me
Я люблю тебя, ты просто изменил меня.
かつてのスキャンダラスでデンジャラスな
это было возмутительно и опасно.
恋を逸らす僕はもういない
я больше не люблю тебя.
君との出逢い以来
с тех пор, как я встретил тебя,





Writer(s): Magnus Carl Erik Lidehall, Jacob Ludwig Olofsson, Shungo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.