Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Help Falling in Love - Bonus Track
Kann Mich Nicht Helfen, Mich in Dich zu Verlieben - Bonustrack
Wise
men
say
only
fools
rush
in
Kluge
Männer
sagen,
nur
Narren
stürzen
sich
hinein
But
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben
Shall
I
stay?
Would
it
be
a
sin
Soll
ich
bleiben?
Wäre
es
eine
Sünde?
I
can't
help
falling
in
love
with
you?
Ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben.
(Let's
go)
Shall
I
stay?
Would
it
be
a
sin
(Los
geht's)
Soll
ich
bleiben?
Wäre
es
eine
Sünde?
If
I
can't
help
falling
in
love
with
you?
Wenn
ich
nicht
anders
kann,
als
mich
in
dich
zu
verlieben?
Like
a
river
flows,
surely
to
the
sea
Wie
ein
Fluss
fließt,
sicher
zum
Meer
Darling,
so
it
goes
some
things
are
meant
to
be
Liebling,
so
ist
es,
manche
Dinge
sind
vorherbestimmt
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
Take
my
whole
life
too
Nimm
auch
mein
ganzes
Leben
'Cause
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Denn
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben
Like
a
river
flows,
surely
to
the
sea
Wie
ein
Fluss
fließt,
sicher
zum
Meer
Darling,
so
it
goes
some
things
are
meant
to
be
Liebling,
so
ist
es,
manche
Dinge
sind
vorherbestimmt
Take
my
hand
Nimm
meine
Hand
Take
my
whole
life
too
Nimm
auch
mein
ganzes
Leben
For
I
can't
help
falling
in
love
with
you
Denn
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben
You
and
I
can't
help
falling
in
love
with
you,
baby
Du
und
ich,
ich
kann
nicht
anders,
als
mich
in
dich
zu
verlieben,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Peretti, George Weiss, Luigi Creatore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.