Paroles et traduction G-DRAGON feat. YUNA KIM of JAURIM - MISSING YOU
Yeah
(maybe
I'm
missing
you)
Yeah
(maybe
I'm
missing
you)
Amu
saenggak
eobsi
pyeongsowa
gachi
botong
My
days
are
ordinary,
lacking
any
excitement
Saramdeulgwa
manna
utgo
malhaji
I
meet
and
talk
with
people
Bami
doemyeon
tvga
nae
yuilhan
chingugo
But
at
night,
the
TV
becomes
my
only
friend
Achimhaega
tteooreumyeoneun
geujeseoya
jami
deuljyo
Maybe
sometimes
I
fall
asleep
there
Neomu
chorahae
na
neol
manhi
johahaennabwa
I'm
so
pathetic,
I
must
have
loved
you
a
lot
Nega
tteonan
hu
paran
haneul
nae
nunen
norakeman
The
blue
sky
you
left
behind,
to
my
eyes,
is
only
gray
Geudaen
eodiseo
apahaeyo
na
yeogi
isseo
Where
are
you,
are
you
hurting?
I'm
right
here
Anim
hoksi
dareun
saramgwa
dareun
saranghani
Or
are
you
with
someone
else,
loving
someone
else?
Bogosipeo
my
baby
I
miss
you,
my
baby
Nae
mameun
iri
uljeokhande
malhal
sarami
eopda
My
heart
aches
like
this,
but
there's
no
one
to
tell
Nado
gakkeum
hwaljjak
utgo
sipeunde
gyeoten
amudo
I
want
to
cry
out
loud
sometimes,
but
there's
no
one
around
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
Maybe
I'm
missing
you
Geuttaen
geuraetji
urisain
tumyeonghago
kkaekkeutaetji
Back
then,
we
were
so
transparent
and
pure
Cheoeumeneun
aeteutaetji
dadeul
geurae
almyeonseo
We
were
awkward
at
first,
everyone
is
like
that
Wae
geuraetji
Why
did
it
turn
out
like
this?
(But)
galsurok
yuri
kkaejideut
sone
kkin
banjiga
bit
(But)
as
time
passed,
the
hands
we
held
grew
further
apart
Baraejideut
They
grew
distant
Nalkaroun
kare
beideut
sokbagiran
saseure
mogi
The
sweet
words
became
bitter
regrets
Neul
joheul
jul
man
aratdeon
neowaui
gieokdo
The
memories
of
you,
who
I
thought
I
knew
so
well
Pulliji
anteon
ohae
mit
sangcheoman
nama
sirheodo
Even
if
only
misunderstandings
and
coincidences
remain
Heeojyeoran
mareun
kkeutkkaji
chamasseoyaman
I
should
have
just
kept
my
hurtful
words
to
myself
until
the
end
(Geuraedo)
ssaugo
datudeon
geuttaega
jigeumbodan
(But)
even
though
we
fought
and
argued,
back
then
Naeultende
Was
better
than
now
Nae
mameun
iri
uljeokhande
malhal
sarami
eopda
My
heart
aches
like
this,
but
there's
no
one
to
tell
Nado
gakkeum
hwaljjak
utgo
sipeunde
gyeoten
amudo
I
want
to
cry
out
loud
sometimes,
but
there's
no
one
around
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
Maybe
I'm
missing
you
Naneun
ajikdo
maeil
nuneul
tteumyeon
nega
yeope
I
still
see
you
when
I
close
my
eyes
Inneun
geotman
gata
It
feels
like
you're
still
here
Uri
hamkkehaetdeon
manheun
sigandeul
doedollil
sun
The
many
times
we
spent
together,
there's
no
way
to
turn
them
back
Nae
mameun
iri
uljeokhande
malhal
sarami
eopda
My
heart
aches
like
this,
but
there's
no
one
to
tell
Nado
gakkeum
hwaljjak
utgo
sipeunde
gyeoten
amudo
I
want
to
cry
out
loud
sometimes,
but
there's
no
one
around
Eopda
a-a-a-a-
No
one,
no,
no,
no-
Nae
mameun
iri
uljeokhande
malhal
sarami
eopda
My
heart
aches
like
this,
but
there's
no
one
to
tell
Nado
gakkeum
hwaljjak
utgo
sipeunde
gyeoten
amudo
I
want
to
cry
out
loud
sometimes,
but
there's
no
one
around
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
oh
oh
Maybe
I'm
missing
you
Maybe
I'm
missing
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G-DRAGON, HONG JUN PARK, PIL KANG CHOI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.