Paroles et traduction G-DRAGON - STATION OF ONE YEAR - G-DRAGON 2013 WORLD TOUR ~ONE OF A KIND~ IN JAPAN DOME SPECIAL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STATION OF ONE YEAR - G-DRAGON 2013 WORLD TOUR ~ONE OF A KIND~ IN JAPAN DOME SPECIAL
STATION OF ONE YEAR - G-DRAGON 2013 WORLD TOUR ~ONE OF A KIND~ IN JAPAN DOME SPECIAL
말
할
수가
없어
널
붙잡을
수가
없어
I
can't
speak,
I
can't
hold
you
떨리던
입술을
참았던
눈물을
My
trembling
lips,
my
suppressed
tears
보고도
모른
척
해야
해
I
have
to
pretend
not
to
see
them
날
안아줘
오늘밤이
지나면
Hold
me,
because
when
tonight
passes
니가
없을것
같아
슬퍼져
It
feels
like
you
won't
be
here,
I'm
getting
sad
겁이
나지
그
이순간이
영원하길
I'm
scared,
I
want
this
moment
to
last
forever
Always
waiting
for
you
Always
waiting
for
you
All
day
are
pain
for
you
All
days
are
pain
for
you
아무런
기약
없이
니
맘을
잡고
있어
Without
any
promise,
I'm
holding
onto
your
heart
내가
서있는
1년
정거장
The
one-year
station
where
I
stand
세상이
우릴
질투
했다고
생각해
I
think
the
world
was
jealous
of
us
1년
정거장
그곳에서
널
느낄
수
있어
One-year
station,
I
can
feel
you
there
그대가
없는
텅
빈
정거장
The
empty
station
without
you
나중에
우리
다시
만나길
기도해
I
pray
that
we
meet
again
later
1년
정거장
이곳에서
널
꿈꿀
수
있어
One-year
station,
I
can
dream
of
you
here
아니
아니
아니라고
단
한번만이라도
No
no
no,
just
once
거짓말이라고
날
안아줘
아니라고
Tell
me
it's
a
lie,
hold
me,
tell
me
it's
not
true
우리
만남은
처음부터
엇갈린듯한
긴긴긴
버퍼링
Our
meeting,
like
a
long,
long
buffering
from
the
beginning
너와
내
사이엔
가시덩쿨이
현실
속
정글이
Between
you
and
me,
there
are
thorns,
a
jungle
in
reality
널
일으켜
주고
싶어
but
그럴
힘이
없어
I
want
to
lift
you
up,
but
I
don't
have
the
strength
밀어낼
자신이
싫어
긴
긴
기다림에
지쳐
I
hate
the
thought
of
pushing
you
away,
tired
of
the
long
wait
비록
몸은
멀리
있더라도
서로
맘은
변치말자고
Even
if
our
bodies
are
far
apart,
let's
not
change
our
hearts
밀어내겠지
아닌걸
아주
잠깐의
휴식인걸
I'll
push
you
away,
it's
not
true,
it's
just
a
short
break
너무나
놀랐어
그날이
올
줄
정말
몰랐어
I
was
so
surprised,
I
didn't
know
that
day
would
come
이기적인
자만심
때문에
너의
소중함을
잘
몰랐어
Because
of
my
selfish
pride,
I
didn't
know
how
precious
you
were
365
다시
1번버스
내가
기다리던
노란버스
365,
Bus
number
1 again,
the
yellow
bus
I
was
waiting
for
여느날처럼
환한
미소
지으며
내
품에
다가와줘
Come
to
me
with
a
bright
smile
like
any
other
day
내가
서있는
1년
정거장
The
one-year
station
where
I
stand
세상이
우릴
질투
했다고
생각해
I
think
the
world
was
jealous
of
us
1년
정거장
그곳에서
널
느낄
수
있어
One-year
station,
I
can
feel
you
there
그대가
없는
텅
빈
정거장
The
empty
station
without
you
나중에
우리
다시
만나길
기도해
I
pray
that
we
meet
again
later
1년
정거장
이곳에서
널
꿈꿀
수
있어
One-year
station,
I
can
dream
of
you
here
니
작은
맘에
니
작은
손에
In
your
small
heart,
in
your
small
hands
상처는
넘기지
말아줘
Please
don't
let
the
wounds
pass
by
니
작은
어깨에
니
예쁜
눈에
On
your
small
shoulders,
in
your
beautiful
eyes
어두운
미래
보이지
않기로
해
Let's
not
see
a
dark
future
내가
서있는
1년
정거장
The
one-year
station
where
I
stand
세상이
우릴
질투
했다고
생각해
I
think
the
world
was
jealous
of
us
1년
정거장
그곳에서
널
느낄
수
있어
One-year
station,
I
can
feel
you
there
그대가
없는
텅
빈
정거장
The
empty
station
without
you
나중에
우리
다시
만나길
기도해
I
pray
that
we
meet
again
later
1년
정거장
이곳에서
널
꿈꿀
수
있어
(my
baby)
One-year
station,
I
can
dream
of
you
here
(my
baby)
내가
서있는
1년
정거장
The
one-year
station
where
I
stand
세상이
우릴
질투
했다고
생각해
I
think
the
world
was
jealous
of
us
1년
정거장
그곳에서
널
느낄
수
있어
(baby)
One-year
station,
I
can
feel
you
there
(baby)
그대가
없는
텅
빈
정거장
(oh)
The
empty
station
without
you
(oh)
나중에
우리
다시
만나길
기도해
I
pray
that
we
meet
again
later
1년
정거장
(ho)
이곳에서
널
꿈꿀
수
있어
One-year
station
(ho)
I
can
dream
of
you
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.