G-DRAGON - Without You (결국) [feat. ? of YG New Girl Group] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G-DRAGON - Without You (결국) [feat. ? of YG New Girl Group]




Without You (결국) [feat. ? of YG New Girl Group]
Без Тебя (В конце концов) [feat. ? из YG New Girl Group]
Love is painful all the love is painful
Любовь причиняет боль, вся любовь причиняет боль
바보처럼 반복 That's what I always do
Как идиот повторяю, это то, что я всегда делаю
But pain is beautiful It's same as you
Но боль прекрасна, она такая же, как ты
희망은 실망으로 소망은 절망으로
Надежда становится разочарованием, желание - отчаянием
사랑이 깊어질수록 아픔은 deep해
Чем глубже любовь, тем сильнее боль
이번엔 다를 거란 착각 혹은 기대 uh
На этот раз все будет иначе, иллюзия или надежда, а?
결국. 년이 지났을까 영원이란 없다
В конце концов. Сколько лет прошло? Вечности не существует
결국. 인연이 아닌 걸까 다시 혼자가 되다
В конце концов. Может, это не судьба, снова остаться одному
겨우. 겨우. 겨우. 진짜 사랑을 찾은 알다가
Только недавно. Только недавно. Только недавно. Я думал, что нашел настоящую любовь
결국. 결국. 이렇게 끝나버린다
Но в конце концов. В итоге все так заканчивается
마음은 처음부터 그대로인데 상처로 가득해 이젠 그대로 인해
Мое сердце с самого начала осталось прежним, но сейчас оно полно ран
점점 변해가 차가운 목소리에 나도 식어가고
Твой голос становится все холоднее, и я тоже остываю
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔 아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
Расстояние между нами растет, нет смысла возвращаться назад, нет никаких чувств, чтобы крутиться вокруг друг друга
힘에 겨워 이별을 선물하고 돌아서 I'm fallin' without you
Я не в силах продолжать, я дарю тебе прощание и ухожу. Я падаю без тебя
결국. 누구의 잘못일까 사랑이란 없다
В конце концов. Кто виноват? Любви нет
결국. 이별이 지는 걸까 지쳐 잠이 들다
В конце концов. Может, это разлука, я устал и хочу спать
겨우. 겨우. 겨우.여기까지가 마지막인지 우린
Только недавно. Только недавно. Только недавно. Может, это наш конец
결국. 결국. 다시 남이 되나
В конце концов. В конце концов мы снова станем чужими
마음은 처음부터 그대로인데 상처로 가득해 이젠 그대로 인해
Мое сердце с самого начала осталось прежним, но сейчас оно полно ран
점점 변해가 차가운 목소리에 나도 식어가고
Твой голос становится все холоднее, и я тоже остываю
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔 아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
Расстояние между нами растет, нет смысла возвращаться назад, нет никаких чувств, чтобы крутиться вокруг друг друга
힘에 겨워 이별을 선물하고 돌아서 I'm fallin' without you
Я не в силах продолжать, я дарю тебе прощание и ухожу. Я падаю без тебя
ye I'm fallin' without you hey.
Да, я падаю без тебя. Эй.
Let's go
Поехали
처음에는 몰랐겠지 그녀의 자리가 좋았겠지
Сначала ты не поймешь, ее пустое место тебе понравится
하루 이틀 모레 지나 보낸 뒤에서야 비로소 그녀가 고맙겠지
После одного, двух, трех дней, ты поймешь, как она тебе дорога
몰랐겠지 자신에 대해 없이 있다던 확신에 대해
Ты не узнаешь о себе, о том, что сможешь жить без нее, о своей уверенности в этом
오늘과 다른 내일 벌써 1, 2년 시련만큼 늘어나는 미련
Завтрашний день будет отличаться от сегодняшнего, пройдет уже 1-2 года, и этот опыт превратится в безумие
시간이 지나면 달라지길 기도해
Я молюсь, чтобы со временем все изменилось
For you my baby
Для тебя, моя дорогая
마음은 처음부터 그대로인데 상처로 가득해 이젠 그대로 인해
Мое сердце с самого начала осталось прежним, но сейчас оно полно ран
점점 변해가 차가운 목소리에 나도 식어가고
Твой голос становится все холоднее, и я тоже остываю
멀어지는 우리 사이 되돌리기엔 아무 감정 없이 서로를 맴돌기엔
Расстояние между нами растет, нет смысла возвращаться назад, нет никаких чувств, чтобы крутиться вокруг друг друга
힘에 겨워 이별을 선물하고 돌아서 I'm fallin' without you
Я не в силах продолжать, я дарю тебе прощание и ухожу. Я падаю без тебя
ye I'm fallin' without you.
Да, я падаю без тебя.





Writer(s): SEUNG CHUN HAM, JI YONG KWON, UK JIN KANG, G-DRAGON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.