Paroles et traduction G-DRAGON - ピタカゲ (CROOKED) - BIGBANG JAPAN DOME TOUR 2013〜2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ピタカゲ (CROOKED) - BIGBANG JAPAN DOME TOUR 2013〜2014
Lizard (CROOKED) - BIGBANG JAPAN DOME TOUR 2013〜2014
エ・イ・エ・ン
なんてもの
E-I-E-N,
such
a
thing
あるワケないでしょ
Doesn't
exist,
you
know?
そんなことを
言われても
No
matter
how
you
tell
me
結局
愛なんてないなら
If
there's
no
love
in
the
end
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
a
lizard!
ほっとけよ
どうせオレは一人
Leave
me
alone,
anyway
I'm
alone
がお似合いさ
もう終わった
That's
my
style,
it's
over
から慰めはやめてくれ
So
stop
consoling
me
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
a
lizard!
ほらほら
そこのお取り込み中
Hey
hey,
you
two
over
there
幸せそうにしてる
おまえらがムカつく
Looking
so
happy,
it
pisses
me
off
睨みをきかして
とにかく気まずく
Glaring
at
them,
making
it
awkward
したくなるオレは
ただの輩
I'm
just
a
hoodlum
元々キミと
理想のシナリオは
From
the
beginning,
you
and
I
脚光を浴びる
ハリウッドな二人さ
In
a
fantasy
scenario
悲しすぎる
一人だとスリル
We're
a
Hollywood
couple
なさすぎる
映画の悲劇のヒーローさ
Too
tragic,
alone
and
thrilled
とにかくキミの笑顔
信じてた
I
believed
in
your
smile
死ぬまで一緒だよ
なんて言ってた
"We'll
be
together
forever,"
you
said
エ・イ・エ・ン
なんてもの
E-I-E-N,
such
a
thing
あるワケないでしょ
Doesn't
exist,
you
know?
そんなことを
言われても
No
matter
how
you
tell
me
結局
愛なんてないなら
If
there's
no
love
in
the
end
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
a
lizard!
ほっとけよ
どうせオレは一人
Leave
me
alone,
anyway
I'm
alone
がお似合いさ
もう終わった
That's
my
style,
it's
over
から慰めはやめてくれ
So
stop
consoling
me
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
a
lizard!
濃いアイラインをひいて
スプレーでガチガチセット
Thick
eyeliner,
stiff
hairspray
まず履く
まず羽織る
レザーのセット
Leather
pants
and
jacket
暴れてやるさ
全て忘れてぇ
泣くわけにゃいかねぇ
I'm
gonna
go
crazy,
forget
everything
天に向かって
(カ〜〜〜ッ!)
Screaming
to
the
heavens
(C'mon!)
そんな...
冷たい
言葉...
言わないでって
Such...
cold...
words...
よく言えますな
こうさせたのは誰ですか?
How
can
you
say
that?
Who
made
me
this
way?
もう誰も信じらんねぇよ
戻るとこすらねぇよ
I
don't
trust
anyone
anymore,
I
have
nowhere
to
go
こうなったらもう
独り身だぜ
一生
I'm
single
now,
for
life
とにかくキミの笑顔
信じてた
I
believed
in
your
smile
死ぬまで一緒だよ
なんて言ってた
"We'll
be
together
forever,"
you
said
エ・イ・エ・ン
なんてもの
E-I-E-N,
such
a
thing
あるワケないでしょ
Doesn't
exist,
you
know?
そんなことを
言われても
No
matter
how
you
tell
me
結局
愛なんてないなら
If
there's
no
love
in
the
end
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
a
lizard!
ほっとけよ
どうせオレは一人
Leave
me
alone,
anyway
I'm
alone
がお似合いさ
もう終わった
That's
my
style,
it's
over
から慰めはやめてくれ
So
stop
consoling
me
今夜はピタカゲ!
Tonight,
I'm
a
lizard!
お願いさ
今夜だけ
夢を見させてよ
Please,
just
let
me
dream
tonight
一人じゃ無理だから
(キミに会いたい)
I
can't
do
it
alone
(I
want
to
see
you)
お願いさ
今夜だけ
友達のフリしてよ
Please,
just
pretend
to
be
my
friend
tonight
異常な程キミが恋しいのさ
I
miss
you
so
much
it's
abnormal
今夜はピタカゲ
Tonight,
I'm
a
lizard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.