G. Dep - Danger Zone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G. Dep - Danger Zone




Danger Zone
Опасная Зона
Danger, danger
Опасно, опасно
Ah, danger
Ах, опасно
Today is the day we ride
Сегодня тот день, когда мы зажигаем
You's a made your whole fucking family by
Ты сделала всю свою чёртову семью
This is how we ride, see me, smoking that seaweed
Вот как мы зажигаем, смотри на меня, курю эту травку
Y'all gonna see me today, fuck that
Ты увидишь меня сегодня, к черту всё
When we come through, just crowd
Когда мы проходим, просто толпитесь
Crowd up around, y'all listen to the sound
Толпитесь вокруг, слушайте звук
Yo, this is for the way we rock
Йоу, это для того, как мы качаем
Thinkin' Bad Boy gonna stop, we not
Думаешь, Bad Boy остановятся, ни за что
Yo, we step up in the scene like, oh
Йоу, мы врываемся на сцену, как, о
You hear their flow and then there they go
Ты слышишь их флоу, и вот их уже нет
In the Range Ro', see the ringers go blind
В Range Rover'е, видишь, как блестят бриллианты
There the brain go every single time
Вот и мозги отключаются каждый раз
Put it in perspective, reflection in step
Взгляни на это в перспективе, отражение в шаге
Step to the left while I rep it to the death
Шаг влево, пока я представляю это до смерти
Easily approached, smokin' on the roach in coach
Легко доступен, курю косяк в автобусе
Till I'm so high, I'm on another plane
Пока не стану таким накуренным, что окажусь на другом плане
Hey, every fucking spot we go
Эй, в каждом чёртовом месте, куда мы приходим
We just rock, you see, now we know
Мы просто качаем, видишь, теперь мы знаем
Fuckin' news cameras, they want to get the footage
Чёртовы новостные камеры, они хотят снять материал
Wanna grind out, find out where my hood is
Хотят пробиться, узнать, где мой район
Let's just say that this is how we put it down
Скажем так, вот как мы это делаем
Y'all niggas cool out and lounge
Вы, ниггеры, расслабьтесь и отдохните
Fuck around, radios, down this
Валяйте дурака, радио, вырубите это
Say we go round this bullshit, straight to the plate now
Скажем, мы обходим эту ерунду, сразу к делу
Every fucking spot we go
В каждом чёртовом месте, куда мы приходим
Just when you thought we would stop, we go
Как раз тогда, когда ты думала, что мы остановимся, мы идём дальше
Came a long way from them nice hallways
Прошли долгий путь от тех милых коридоров
What you talk about, we could do it all day
То, о чём ты говоришь, мы могли бы делать это весь день
What you say now?
Что ты скажешь сейчас?
Now this jam here be the danger zone
Теперь этот джем - опасная зона
(Danger)
(Опасно)
Everywhere I go, got a danger zone
Куда бы я ни пошёл, везде опасная зона
(Danger)
(Опасно)
Niggas can't roam to the danger zone
Ниггеры не могут бродить по опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
You won't come home from the danger zone
Ты не вернёшься домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасно)
You gotta have chrome in the danger zone
У тебя должен быть ствол в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
'Cause you all alone in the danger zone
Потому что ты совсем один в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
Can't call home from the danger zone
Нельзя позвонить домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасно)
Lounge homeboy, you in the danger zone
Расслабься, приятель, ты в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
If you don't know, better get your coverage
Если не знаешь, лучше найди себе прикрытие
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
Got no money for the show then dub it
Нет денег на шоу, тогда забудь
Make moves forward, get on with the green
Двигайся вперёд, займись зелёными
Get the white out, I'm a blow wit ya team
Доставай белый, я взорвусь с твоей командой
Put it up in smoke, when the album wrote
Пускай всё в дым, когда альбом написан
Cadillac on spokes and it ain't a fuckin' joke
Cadillac на спицах, и это не чертова шутка
Ain't no laughin', straight up mashing
Никакого смеха, только хардкор
Catch me in a brand new, ate up Madison
Встречай меня в новом, шикарном Madison
Magazine ads and G. Dep has it
Реклама в журнале, и у G. Dep это есть
Bad Boy classic, that boy acid
Классика Bad Boy, этот парень - кислота
That's it, blowing up your audio
Вот так, взрываю твою аудиосистему
Stacking is all we know
Всё, что мы знаем, - это копить деньги
Catch you before we go world, yeah
Увидимся, прежде чем мы уйдём, мир, да
This is just the way we roll
Вот так мы живём
Got a bank roll, I'ma get it on swoll
У меня есть деньги, я собираюсь их приумножить
Fuck the parole, catch me in Cancun
К черту условно-досрочное освобождение, встречай меня на Канкуне
Niggas wanna know when my joint go boom, soon
Ниггеры хотят знать, когда мой джойнт взорвётся, скоро
Now this jam here be the danger zone
Теперь этот джем - опасная зона
(Danger)
(Опасно)
Everywhere I go, there's this danger zone
Куда бы я ни пошёл, везде эта опасная зона
(Danger)
(Опасно)
Niggas can't roam to the danger zone
Ниггеры не могут бродить по опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
You won't come home from the danger zone
Ты не вернёшься домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасно)
You gotta have chrome in the danger zone
У тебя должен быть ствол в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
Can't call home from the danger zone
Нельзя позвонить домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасно)
'Cause there ain't no phones in the danger zone
Потому что в опасной зоне нет телефонов
(Danger)
(Опасно)
Lounge homeboy, you in the danger zone
Расслабься, приятель, ты в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
Fully loaded, full pound is a dangerous sound
Полностью заряженный, полный фунт - опасный звук
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)
Got me aimin' to pound on dangerous ground
Заставляет меня целиться на опасной земле
My aim gear is sound
Моя цель точна
Type like wind is changin' the cloud
Такой тип, как ветер, меняет облака
And it rains on the crowd
И дождь льёт на толпу
You blazin' this loud
Ты зажигаешь это громко
You're raisin' your brow in amazement, astounded
Ты поднимаешь бровь в изумлении, поражённая
Your plane been grounded, name been clowned
Твой самолёт посадили, имя осмеяли
And your brain been found in the Asian brown bin with flies around it
А твой мозг нашли в азиатском коричневом мусорном баке с мухами вокруг
Look what the pound did, not like the brown kid
Смотри, что сделала дурь, не то что коричневый мальчишка
Then look around 'cause you're quite surrounded
Тогда оглянись вокруг, потому что ты в окружении
Fight the rounds but can't find the rounds
Сражайся в раундах, но не можешь найти патроны
That might swipe you down, well, it looks like you're down, kid
Которые могли бы тебя прикончить, ну, похоже, ты проиграла, детка
Spoon fed in the hospital bed when I popped you
Кормил тебя с ложечки в больничной койке, когда подстрелил тебя
Ain't shit the doctor, you dead
Доктор ничем не поможет, ты мертва
Start listening to Gospel instead
Начни слушать Евангелие
Cops still the head so I'm hostile in Fed
Копы всё ещё главные, так что я враждебно настроен к федералам
So lounge homeboy, you in the danger zone
Так что расслабься, приятель, ты в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
Niggas don't roam to the danger zone
Ниггеры не шастают по опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
Everywhere I go is a danger zone
Куда бы я ни пошёл - опасная зона
(Danger)
(Опасно)
You won't come home from the danger zone
Ты не вернёшься домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасно)
You gotta have chrome in the danger zone
У тебя должен быть ствол в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
'Cause you all alone in the danger zone
Потому что ты совсем один в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
Can't call home from the danger zone
Нельзя позвонить домой из опасной зоны
(Danger)
(Опасно)
'Cause ain't no phones in the danger zone
Потому что в опасной зоне нет телефонов
(Danger)
(Опасно)
Now everybody know about the danger zone
Теперь все знают об опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
Little motherfuckers and their age is grown
Маленькие ублюдки, а выросли...
(Danger)
(Опасно)
Lotta niggas had to get their fame you blown
Многим ниггерам пришлось прославиться
(Danger)
(Опасно)
Just to get known in the danger zone
Просто чтобы стать известным в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
You gotta know the codes in the danger zone
Ты должен знать коды в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
Shit might explode in the danger zone
Что-то может взорваться в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
Niggas unload in the danger zone
Ниггеры разряжаются в опасной зоне
(Danger)
(Опасно)
You gotta blaze your chrome or change is on
Ты должен разжечь свой хром, или перемены грядут
(Danger)
(Опасно)
(Ah, ah, ah)
(А, а, а)





Writer(s): Jeremy A. Graham, Trevell Coleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.