G. Dep feat. P. Diddy & Black Rob - Let's Get It - traduction des paroles en allemand

Let's Get It - G. Deptraduction en allemand




Let's Get It
Komm, wir holen's uns
Really, get smacked silly, you get smacked silly
Wirklich, kriegst du eine verpasst, dass dir schwindelig wird, du kriegst eine verpasst, dass dir schwindelig wird
Fucking with these niggas from the, what you gonna do
Wenn du dich mit diesen Jungs anlegst, was willst du machen
When you ready, shit I was born ready
Wenn du bereit bist, Scheiße, ich war schon immer bereit
And I was all ready on fish and spaghetti
Und ich war schon voll dabei mit Fisch und Spaghetti
Creep with the culture, rap I can coach ya, attack like a vulture
Schleiche mit der Kultur, Rap, ich kann dich coachen, attackiere wie ein Geier
If I said I get cha, wearing it I'll fit ya, y'all thirteen inches
Wenn ich sagte, ich kriege dich, wenn ich es trage, passt es dir, ihr seid dreizehn Zoll
I see the big picture, if it's to get richer, I'd probably get wit' ya
Ich sehe das große Ganze, wenn es darum geht, reicher zu werden, würde ich wahrscheinlich mitmachen
If not burn it, get hot like a furnace
Wenn nicht, verbrenn es, werd heiß wie ein Ofen
Shoot the video motherfuck city permits
Dreh das Video, scheiß auf die Drehgenehmigungen der Stadt
We own the city, on the phone with Diddy
Wir besitzen die Stadt, telefonieren mit Diddy
Red bone pretty, when she get aroused like to suck her own titty
Rothaarige Schönheit, wenn sie erregt wird, leckt sie gerne an ihrer eigenen Titte
Put it in the video, ya wanna holla got to follow nigga here we go
Pack es ins Video, wenn du was sagen willst, musst du folgen, Junge, los geht's
Get you ticket, the train, don't miss it
Hol dir dein Ticket, den Zug, verpass ihn nicht
Won't reach out, and ya bet I won't visit
Ich werde mich nicht melden, und du kannst wetten, ich werde dich nicht besuchen
Till my whole wardrobe is-it listen
Bis meine ganze Garderobe ist - hör zu
Make this money
Mach dieses Geld
Take this money
Nimm dieses Geld
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Ain't no way you can take this from me
Du kannst mir das auf keinen Fall wegnehmen
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Ain't shit funny
Ist überhaupt nicht lustig
Shake it honey
Schüttel es, Süße
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Take it money
Nimm es, Geld
Now let's get it
Jetzt holen wir's uns
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Creep with your people, though my shit is sweet and low it's no equal
Schleiche mit deinen Leuten, obwohl mein Zeug süß und niedrig ist, gibt es nichts Vergleichbares
Front butch look, once I throw the hook you proceed to get cook
Sieh aus wie 'ne Tussi, sobald ich den Haken werfe, wirst du fertiggemacht
With the game and the soldiers sit
Mit dem Spiel und den Soldaten sitze
When I came, the game that I owed you one
Als ich kam, das Spiel, das ich dir schuldig war
Wide big Lincoln, why he died on the side for the stinking
Breiter, großer Lincoln, warum er an der Seite starb, wegen des Gestanks
Watch the task force task for look Marlboro
Beobachte die Task Force, such nach Marlboro
It's a big chance, big pants
Es ist eine große Chance, große Hosen
Might guard him with my man's a type barber
Könnte ihn mit meinem Mann bewachen, ein Typ wie ein Barbier
Better learn quick, 'cause my clique don't argue
Lern lieber schnell, denn meine Clique diskutiert nicht
You ain't my crew, then who are you
Du gehörst nicht zu meiner Crew, wer bist du dann
For we take off make sure that your seated
Bevor wir abheben, stell sicher, dass du sitzt
Billboard read it believe it
Billboard lies es, glaub es
Make this money
Mach dieses Geld
Take this money
Nimm dieses Geld
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Ain't no way you can take this from me
Du kannst mir das auf keinen Fall wegnehmen
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Ain't shit funny
Ist überhaupt nicht lustig
Shake it honey
Schüttel es, Süße
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Take it money
Nimm es, Geld
Now let's get it
Jetzt holen wir's uns
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Soul Controller, rap Itola, kids hate me when they older
Seelenkontrolleur, Rap-Itola, Kinder hassen mich, wenn sie älter sind
I put cracks by the stroller, registered voter, motherfucker quota
Ich lege Cracks neben den Kinderwagen, registrierter Wähler, Motherfucker-Quote
Give some baking soda and a quota
Gib etwas Backpulver und eine Quote
Man I flow straight up out the water
Mann, ich flowe direkt aus dem Wasser
I'm break this game till it say out of order
Ich werde dieses Spiel kaputt machen, bis es "Außer Betrieb" anzeigt
Who's the high scorer, then tear the floor up
Wer ist der Highscorer, dann reiß den Boden auf
On the world tour with your whore out in Europe, head on the tour bus
Auf Welttournee mit deiner Hure in Europa, Kopf im Tourbus
Do what them niggas them niggas in the drop thinks cooler
Mach, was diese Jungs, diese Jungs im Drop für cooler halten
All the five quarters, headline supporters
Alle fünf Viertel, Schlagzeilen-Unterstützer
Hitting wives and daughters
Schlagen Ehefrauen und Töchter
Brought a neck spray from Esate Lauders
Habe ein Halsspray von Esate Lauders mitgebracht
Call Puffy to order
Ruf Puffy an, um zu bestellen
Ayo, call me Diddy I run this city
Ayo, nenn mich Diddy, ich regiere diese Stadt
Send the cops, the feds and D.A. to come get me
Schick die Cops, die Feds und den Staatsanwalt, um mich zu holen
Cats wanna leave me for dead you coming with me
Typen wollen mich tot sehen, du kommst mit mir
Get head in the Bentley red at one fifty
Krieg einen geblasen im Bentley, rot bei hundertfünfzig
Straight lose it, love two things my money my music
Verliere total die Fassung, liebe zwei Dinge, mein Geld, meine Musik
Might co-write and produce it
Könnte mitschreiben und produzieren
Drop mine, hot nine exclusive, got y'all hulking like Bruce did
Lass meins fallen, heiße Neun exklusiv, hab euch alle aufgepumpt wie Bruce
Deuce it, break backs and stacks it's no problem
Zwei es, brich Rücken und Stapel, es ist kein Problem
Make raps and tracks and go Harlem
Mache Raps und Tracks und geh nach Harlem
Get worldwide coverage, got so many spots
Werde weltweit bekannt, habe so viele Spots
I don't even buy luggage, ya love it
Ich kaufe nicht mal Gepäck, du liebst es
Make moves major, hide out in Asia
Mache große Schritte, verstecke mich in Asien
If your girl keep coming around them I'm a blaze her
Wenn dein Mädchen immer wieder auftaucht, werde ich sie flachlegen
I'm the Bad Boy flavor, light blue gators
Ich bin der Bad Boy-Geschmack, hellblaue Gamaschen
Not guilty, plus I'm filthy, c'mon
Nicht schuldig, und ich bin dreckig, komm schon
Make this money
Mach dieses Geld
Take this money
Nimm dieses Geld
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Ain't no way you can take this from me
Du kannst mir das auf keinen Fall wegnehmen
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Ain't shit funny
Ist überhaupt nicht lustig
Shake it honey
Schüttel es, Süße
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Take it money
Nimm es, Geld
Now let's get it
Jetzt holen wir's uns
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
I be the east side Soprano, Rob Marciano
Ich bin der East Side Soprano, Rob Marciano
Flow in their channel with the opposite handle
Flowe in ihrem Kanal mit dem entgegengesetzten Griff
Forty-five sparks turn your day gray flannel
Fünfundvierzig Funken färben deinen Tag grau Flanell
Snatch the yay of the mantle, the proceed to dismantle
Schnapp dir das Zeug vom Kaminsims, dann fange an zu demontieren
Can't say Rob, how many niggas done tried to play mob
Kann nicht sagen, Rob, wie viele Jungs versucht haben, Mob zu spielen
Quit they day job
Ihren Job gekündigt
Tired of putting broke niggas under the wing
Habe es satt, pleite Jungs unter meine Fittiche zu nehmen
If I go to jail again I'm going under the bing
Wenn ich wieder ins Gefängnis komme, gehe ich unter die Bing
Act like you gonna pull that thing, thing
Tu so, als würdest du dieses Ding, Ding ziehen
You the only one who gets played for bling, bling
Du bist der Einzige, der für Bling, Bling ausgenommen wird
I represent eight blocks and sing-sing
Ich repräsentiere acht Blocks und Sing-Sing
Almost caught a buck fifty for fucking with Latch in Killer Queens
Hätte fast eine Strafe kassiert, weil ich mich mit Latch in Killer Queens eingelassen habe
Moves for paper, moves no chaser
Moves für Papier, Moves ohne Verfolger
Bullets out the blazer four-fifths with laser
Kugeln aus dem Blazer, vier Fünftel mit Laser
Come and get your shit splitted, newspapers say I did it
Komm und lass deine Scheiße aufteilen, Zeitungen sagen, ich hätte es getan
(We ain't do it)
(Wir haben es nicht getan)
Now let's get it
Jetzt holen wir's uns
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Make this money
Mach dieses Geld
Take this money
Nimm dieses Geld
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Ain't no way you can take this from me
Du kannst mir das auf keinen Fall wegnehmen
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Ain't shit funny
Ist überhaupt nicht lustig
Shake it honey
Schüttel es, Süße
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Take it money
Nimm es, Geld
Now let's get it
Jetzt holen wir's uns
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Make this money
Mach dieses Geld
Take this money
Nimm dieses Geld
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Ain't no way you can take this from me
Du kannst mir das auf keinen Fall wegnehmen
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Ain't shit funny
Ist überhaupt nicht lustig
Shake it honey
Schüttel es, Süße
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
Take it money
Nimm es, Geld
Now let's get it
Jetzt holen wir's uns
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)
(Let's get it)
(Komm, wir holen's uns)





Writer(s): Al Green, Robert Ross, Jeremy A. Graham, Trevell Coleman, Mabon Lewis Hodges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.