G.E.M. - El Hombre que Ríe - traduction des paroles en allemand

El Hombre que Ríe - G.E.M.traduction en allemand




El Hombre que Ríe
Der lachende Mann
Partiste, no fuiste el primero
Du gingst, du warst nicht der erste
Tampoco el que más me hirió
Auch nicht der, der mich am tiefsten verletzt hat
¿Quién puede evitar que caiga la noche?
Wer kann verhindern, dass die Nacht hereinbricht?
Me acostumbraré, somos transeúntes
Ich werde mich gewöhnen, wir sind nur Passanten
Mírame sonreír, reír y reírme
Sieh mich lächeln, lachen und weiterlachen
Soy "El Hombre que Ri'e"
Ich bin "Der lachende Mann"
Anhelo que seas alegre
Ich wünsche mir, du seist glücklich
Aunque contigo no estaré
Auch wenn ich nicht an deiner Seite bin
¿Por qué hay lágrimas en mi sonrisa?
Warum sind Tränen in meinem Lächeln?
¿Por qué no puedes verlas?
Warum kannst du sie nicht sehen?
Me río y lloro
Ich lache und weine
No es mi elección
Es ist nicht meine Wahl
No soy la primera en llorar
Ich bin nicht die Erste, die weint
Ni seré el alma más rota
Noch werde ich die am meisten gebrochene Seele sein
Yo llegué sola y es como me iré
Allein kam ich, und so werde ich gehen
Me levantaré y caminaré
Ich werde aufstehen und weitergehen
Mírame sonreír, reír y reírme
Sieh mich lächeln, lachen und weiterlachen
Soy "El Hombre que Ri'e"
Ich bin "Der lachende Mann"
Anhelo que seas alegre
Ich wünsche mir, du seist glücklich
Aunque contigo no estaré
Auch wenn ich nicht an deiner Seite bin
¿Por qué hay lágrimas en mi sonrisa?
Warum sind Tränen in meinem Lächeln?
¿Por qué no puedes verlas?
Warum kannst du sie nicht sehen?
Me río y lloro
Ich lache und weine
No estoy fingiéndolo
Ich stelle es nicht nur dar
Mírame sonreír, reír y reírme
Sieh mich lächeln, lachen und weiterlachen
Soy "El Hombre que Ri'e"
Ich bin "Der lachende Mann"
Anhelo que seas alegre
Ich wünsche mir, du seist glücklich
Aunque contigo no estaré
Auch wenn ich nicht an deiner Seite bin
Mis lágrimas hoy se convierten
Meine Tränen verwandeln sich heute
En tu estrella fugaz
In deine Sternschnuppe
Te entrego el cielo
Ich schenke dir den Himmel
Será la noche y yo
Es werden die Nacht und ich sein





Writer(s): Zi Qi Deng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.