G.E.M. - HELL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.E.M. - HELL




HELL
АД
是我被害的妄想
Это мои больные фантазии
還是你 真是個假象
Или ты и правда обман?
你讓我瞥見了天堂
Ты показала мне кусочек рая
有時候 卻把我流放
А иногда, изгоняешь меня прочь
你的愛過於抽象
Твоя любовь слишком абстрактна
留給我 可怕的想像
И оставляет мне лишь страшные догадки
You take me to hell
Ты уводишь меня в ад
From heaven I fell
Из рая я падаю
你燃起了嫉妒的火種
Ты разжигаешь огонь ревности
它越燒越兇
Он горит все сильнее
而你是元兇
А ты - причина этого
你煽動著魔鬼的衝動
Ты пробуждаешь во мне дьявольские импульсы
Woo woah woah
Woo woah woah
你有多少個模樣
Сколько у тебя лиц?
一句話 有多少重量
Сколько смысла в твоих словах?
是否有無數個我 (無數個我)
Неужели есть тысячи меня (тысячи меня)
多危險 猜忌的漩渦
Этот водоворот подозрений слишком опасен
是我太容易受傷
Может, я слишком ранима
或真相 真的會殺傷
Или правда действительно ранит
(真的會殺傷)
(действительно ранит)
You take me to hell (take me to hell)
Ты уводишь меня в ад (уводишь меня в ад)
From heaven I fell (heaven I fell)
Из рая я падаю (из рая я падаю)
你燃起了嫉妒的火種
Ты разжигаешь огонь ревности
它越燒越兇 (越燒越兇)
Он горит все сильнее (все сильнее)
而你是元兇 (你是元兇)
А ты - причина этого (ты - причина этого)
你煽動著魔鬼的衝動 (魔鬼的衝動)
Ты пробуждаешь во мне дьявольские импульсы (дьявольские импульсы)
我被你囚禁著 不得彈動
Я в твоем плену, не могу пошевелиться
You take me to hell
Ты уводишь меня в ад
From heaven I fell
Из рая я падаю
You put on a fire of jealousy
Ты разжигаешь во мне огонь ревности
You made me believe
Ты заставил меня поверить
You loved me indeed
Что ты действительно любил меня
The truth is you don't know what love is
Правда в том, что ты не знаешь, что такое любовь
Woo woah
Woo woah
你燃起了嫉妒的火種
Ты разжигаешь огонь ревности
Woo woah
Woo woah
你煽動著魔鬼的衝動
Ты пробуждаешь во мне дьявольские импульсы
You take me to hell (take me to hell)
Ты уводишь меня в ад (уводишь меня в ад)
(Heaven I fell)
(Из рая я падаю)
你燃起了嫉妒的火種 (ah)
Ты разжигаешь огонь ревности (ах)
From heaven I fell (take me to hell)
Из рая я падаю (уводишь меня в ад)
你煽動著魔鬼的衝動
Ты пробуждаешь во мне дьявольские импульсы
我被你囚禁著 不得彈動
Я в твоем плену, не могу пошевелиться





Writer(s): Zi Qi Deng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.