Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想和你遠走一個地方
Ich
möchte
mit
dir
an
einen
Ort
fliehen,
只有我和你的地方
an
einen
Ort,
wo
nur
wir
beide
sind,
不用在意任何人的眼光
ohne
auf
die
Blicke
anderer
achten
zu
müssen.
渴望真有那麼一個地方
Ich
sehne
mich
danach,
dass
es
wirklich
so
einen
Ort
gibt,
只有我和你的地方
an
dem
nur
wir
beide
sind,
讓我們躲著直到地老天荒
wo
wir
uns
verstecken
können,
bis
ans
Ende
der
Zeit.
讓他們捉
捉不到你
Lass
sie
suchen,
sie
werden
dich
nicht
fangen,
捉不到我
的迷藏
sie
werden
mich
nicht
fangen,
bei
unserem
Versteckspiel.
Just
me
and
you,
you
Nur
ich
und
du,
du,
因為世界讓我失望透了
denn
die
Welt
hat
mich
zutiefst
enttäuscht,
But
I've
got
you,
you
aber
ich
habe
dich,
dich,
再多失望擁有你就夠了
egal
wie
groß
die
Enttäuschung,
dich
zu
haben,
genügt.
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du.
我只在乎
me
and
you
Ich
sorge
mich
nur
um
mich
und
dich,
Tell
me
you
feel
it
too
Sag
mir,
dass
du
es
auch
so
fühlst,
Baby
just
me
and
you
Baby,
nur
ich
und
du,
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du.
像月亮只圍繞地球轉動
Wie
der
Mond,
der
sich
nur
um
die
Erde
dreht,
相愛的人相擁在漆黑時空
umarmen
sich
Liebende
in
der
Dunkelheit
des
Raums,
想逃離全世界卻想要佔據你的瞳孔
ich
möchte
der
ganzen
Welt
entfliehen,
aber
deine
Pupillen
einnehmen,
活在你的眼中
in
deinen
Augen
leben.
讓他們捉
捉不到你
Lass
sie
suchen,
sie
werden
dich
nicht
fangen,
捉不到我
的迷藏
sie
werden
mich
nicht
fangen,
bei
unserem
Versteckspiel.
Just
me
and
you,
you
Nur
ich
und
du,
du,
因為世界讓我失望透了
denn
die
Welt
hat
mich
zutiefst
enttäuscht,
But
I've
got
you,
you
aber
ich
habe
dich,
dich,
再多失望擁有你就夠了
egal
wie
groß
die
Enttäuschung,
dich
zu
haben,
genügt.
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du.
我只在乎
me
and
you
Ich
sorge
mich
nur
um
mich
und
dich,
Tell
me
you
feel
it
too
Sag
mir,
dass
du
es
auch
so
fühlst,
Baby
just
me
and
you
Baby,
nur
ich
und
du,
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du.
我只在乎
me
and
you
Ich
sorge
mich
nur
um
mich
und
dich,
Tell
me
you
feel
it
too
Sag
mir,
dass
du
es
auch
so
fühlst,
我只在乎
me
and
you
Ich
sorge
mich
nur
um
mich
und
dich,
Tell
me
you
feel
it
too
Sag
mir,
dass
du
es
auch
so
fühlst,
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G.e.m.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.