Paroles et traduction G.E.M. - 倒流时间
是不是我們健忘
Do
you
maybe
have
amnesia?
才把愛留在過往
That's
why
you
left
your
love
in
the
past;
回憶若被風吹散
If
memories
are
blown
away
by
the
wind,
我該如何抵擋
How
can
I
put
up
a
fight?
怎麼才能回到你的身旁
How
can
I
get
back
to
you?
當我們擁抱著太陽
When
we
were
hugging
the
sun
不知背後的影子多長
We
didn't
know
the
shadows
we
cast
were
so
long
還以為我們夠堅強
We
thought
we
were
strong
enough
to
stay,
難道是回憶說謊
Are
our
memories
lying
to
us
now?
想倒流時間
想要回到你的身邊
I
want
time
to
flow
backwards
to
bring
me
back
to
you;
I,
I'm
missing
you,
I,
I'm
missing
you,
yeah
I,
I
miss
you,
I,
I
miss
you,
yeah;
讓我回到起點
讓我從頭愛你一遍
Bring
me
back
to
the
starting
point,
let
me
start
my
love
for
you
again;
I,
I'm
missing
you,
I,
I'm
missing
you,
yeah
I,
I
miss
you,
I,
I
miss
you,
yeah;
原來世界最遠
不是距離而是昨天
The
world's
farthest
land
isn't
measured
in
miles,
but
in
yesterday;
I,
I'm
missing
you,
I,
I'm
missing
you,
yeah
I,
I
miss
you,
I,
I
miss
you,
yeah;
即使你忘了
我還記得
我會紀念
Even
if
you
have
forgotten,
I
still
remember.
I
will
remember
you
always.
I'll
be
missing
you,
I'll
be
missing
you,
yeah
I'll
be
missing
you,
I'll
be
missing
you,
yeah.
看那鮮豔的花瓣
開得多漂亮
Look
at
those
bright
petals
blooming
brightly
她是否也會
被你慢慢地遺忘
Will
they
also
be
slowly
forgotten
by
you?
遠去的時光
從來也沒有一絲幽暗
Time
that's
gone
forever
never
had
a
dark
side;
你怎麼捨得
讓它被遺忘
How
could
you
bear
to
let
it
be
forgotten?
當我們擁抱著太陽
When
we
were
hugging
the
sun
不知背後的影子多長
We
didn't
know
the
shadows
we
cast
were
so
long;
還以為我們夠堅強
We
thought
we
were
strong
enough
to
stay,
難道是回憶說謊
Are
our
memories
lying
to
us
now?
想倒流時間
想要回到你的身邊
I
want
time
to
flow
backwards
to
bring
me
back
to
you;
I,
I'm
missing
you,
I,
I'm
missing
you,
yeah
I,
I
miss
you,
I,
I
miss
you,
yeah;
讓我回到起點
讓我從頭愛你一遍
Bring
me
back
to
the
starting
point,
let
me
start
my
love
for
you
again;
I,
I'm
missing
you,
I,
I'm
missing
you,
yeah
I,
I
miss
you,
I,
I
miss
you,
yeah;
原來世界最遠
不是距離而是昨天
The
world's
farthest
land
isn't
measured
in
miles,
but
in
yesterday;
I,
I'm
missing
you,
I,
I'm
missing
you,
yeah
I,
I
miss
you,
I,
I
miss
you,
yeah;
即使你忘了
我還記得
我會紀念
Even
if
you
have
forgotten,
I
still
remember.
I
will
remember
you
always.
I'll
be
missing
you,
I'll
be
missing
you,
yeah
I'll
be
missing
you,
I'll
be
missing
you,
yeah.
想倒流時間
回到初次遇見
I
want
time
to
flow
backwards
to
go
back
to
the
day
we
first
met;
想倒流時間
回到那個夏天
I
want
time
to
flow
backwards
to
go
back
to
that
summer;
倒流眼淚
找回失去的笑臉
To
turn
back
the
tears,
to
find
again
the
smile
that
we
lost;
倒流雨水
還我們一個晴天
To
turn
back
the
rainstorm,
to
give
us
back
a
sunny
day.
想倒流時間
回到你的身邊
I
want
time
to
flow
backwards
to
bring
me
back
to
you;
想倒流時間
愛你多一遍
I
want
time
to
flow
backwards
to
love
you
again
and
again.
在你耳邊
說我愛你到永遠
In
your
ear,
I
will
tell
you
I
love
you
forever.
我的世界
沒有你沒有終點
My
world
has
no
end
without
you.
想倒流時間
想要回到你的身邊
I
want
time
to
flow
backwards
to
bring
me
back
to
you;
I,
I'm
missing
you,
(倒流時間)
I,
I'm
missing
you,
yeah
I,
I
miss
you,
(Time
Flows
Backwards)
I,
I
miss
you,
yeah;
讓我回到起點
(Oh
baby)
讓我從頭愛你一遍
Bring
me
back
to
the
starting
point
(Oh
baby),
let
me
start
my
love
for
you
again;
I,
I'm
missing
you,
I,
I'm
missing
you,
yeah
I,
I
miss
you,
I,
I
miss
you,
yeah;
原來世界最遠
不是距離而是昨天
The
world's
farthest
land
isn't
measured
in
miles,
but
in
yesterday;
I,
I'm
missing
you,
I,
I'm
missing
you,
yeah
I,
I
miss
you,
I,
I
miss
you,
yeah;
即使你忘了
(就算你忘了)
我還記得
我會紀念
Even
if
you
have
forgotten
(even
if
you
have
forgotten),
I
still
remember.
I
will
remember
you
always;
I'll
be
missing
you,
I'll
be
missing
you,
yeah
I'll
be
missing
you,
I'll
be
missing
you,
yeah.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmad Faizal Bin Mohd Tahir (faizal Tahir), Azhar Bin Ismail (ja'a), Magdalene Lim (mage), Michael Chan Wai Keong (mike Chan), Muhammad Azree Shah Bin Awang Zamree (tuju), Muhammad Haqeem Nuriman Bin Nor Azrin (yonnyboii), 鄧紫棋
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.