Paroles et traduction G.E.M. - Parallel
失去你
我忘了天空曾经是
蓝色
Lost
you,
I
forgot
the
sky
was
once
blue,
找不到你
我眼睛才在帽子下
躲着
Can't
find
you,
my
eyes
are
hiding
under
my
hat,
不是爱上沉默
只是若你听不见
何必呢
It's
not
that
I
fell
in
love
with
silence,
it's
just
that
if
you
can't
hear
me,
why
bother,
谁愿到处漂泊
但你若不在
终点为何
Who
wants
to
wander
around,
but
if
you're
not
there,
where's
the
finish
line.
是若与你
再遇见
Is
if
I
meet
you
again
在平行的世界
In
a
parallel
world
能否与你
再重写
Can
I
rewrite
it
with
you
若与你
再遇见
If
I
meet
you
again
能否与你
再重写
Can
I
rewrite
it
with
you
从天而降的你
像一场流星雨
美丽
You
fell
from
the
sky,
like
a
meteor
shower,
beautiful
让我措手不及
来不及许愿就
失去你
Caught
me
off
guard,
no
time
to
make
a
wish
before
I
lost
you,
玫瑰为什么鲜红
因为爱过的都痛
Why
are
roses
crimson,
because
those
who
have
loved
have
suffered,
留守漆黑的夜空
我期盼着你的影踪
Remaining
in
the
dark
night
sky,
I
await
your
shadow.
是若与你
再遇见
Is
if
I
meet
you
again
在平行的世界
In
a
parallel
world
能否与你
再重写
Can
I
rewrite
it
with
you
若与你
再遇见
If
I
meet
you
again
能否与你
再重写
Can
I
rewrite
it
with
you
思念的梦魇
每天每夜
Nightmares
of
longing,
every
day
and
night
睁眼闭眼
都对我惩戒
Open
and
closed
eyes,
all
punish
me
但我努力对抗失望
But
I
fight
against
disappointment
不让自己被吞灭
I
won't
let
myself
be
consumed
是若与你
再遇见
Is
if
I
meet
you
again
在平行的世界
In
a
parallel
world
是若与你
再遇见
Is
if
I
meet
you
again
在平行的世界
In
a
parallel
world
能否与你
再重写
Can
I
rewrite
it
with
you
就在那平行的世界
Just
in
that
parallel
world
能否与你
再重写
Can
I
rewrite
it
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.