G.E.M. - 新的心跳 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction G.E.M. - 新的心跳




新的心跳
Новое сердцебиение
也許 你看過太多悲劇
Возможно, ты видел слишком много трагедий,
也受過太多委屈
И пережил слишком много обид.
你怕不願回首的過去
Ты боишься, что прошлое, от которого ты не хочешь отворачиваться,
會一直延續
Будет продолжаться вечно.
但生命 夠曲折才夠真實
Но жизнь достаточно извилиста, чтобы быть настоящей,
人痛過才夠堅持
Человек становится стойким, только испытав боль.
而故事 還沒有走到結局
А наша история еще не подошла к концу.
就讓我們 忘了過去有多悲傷
Давай забудем, насколько печальным было прошлое,
打開受傷的翅膀
Расправим израненные крылья
來為自己戴上 掉下的皇冠
И наденем на себя упавшую корону.
無論世界有多瘋狂
Пусть мир сошел с ума,
我們是浴火的鳳凰
Мы фениксы, восставшие из пепла.
經過了燃燒 有新的心跳
Пройдя через пламя, обрели новое сердцебиение,
新的心跳 新的心跳 新的心跳
Новое сердцебиение, новое сердцебиение, новое сердцебиение.
愛是 受傷過才夠轟烈
Любовь становится пламенной, только пройдя через боль,
犧牲過才夠真切
Жертвенной только испытав истинную преданность.
而且 時間還未停歇
И пока время не остановилось,
就讓我們 忘了過去有多悲傷
Давай забудем, насколько печальным было прошлое,
打開受傷的翅膀
Расправим израненные крылья
來為自己戴上 掉下的皇冠
И наденем на себя упавшую корону.
無論世界有多瘋狂
Пусть мир сошел с ума,
我們是浴火的鳳凰
Мы фениксы, восставшие из пепла.
經過了燃燒 有新的心跳
Пройдя через пламя, обрели новое сердцебиение,
有新的心跳
Новое сердцебиение,
有新的心跳
Новое сердцебиение,
有新的心跳
Новое сердцебиение.
就用微笑哀悼 死去是復活的先兆
Давай с улыбкой оплачем прошлое смерть есть предвестник воскрешения.
聽未來的呼召 埋葬憂傷痛苦的煎熬
Услышим зов будущего, похороним горечь и боль мучений.
舊事再不重要 一切已經來到
Прошлое больше не имеет значения, все уже случилось,
永遠的句號
Поставлена окончательная точка.
我們死而復活
Мы умерли и воскресли,
我們失而復得
Мы потеряли и обрели вновь.
舊事已過 都變成新的
Старое прошло, все стало новым.
新的心跳 新的心跳 新的心跳
Новое сердцебиение, новое сердцебиение, новое сердцебиение.
新的心跳 新的心跳 新的心跳
Новое сердцебиение, новое сердцебиение, новое сердцебиение.
新的心跳 新的心跳 新的心跳
Новое сердцебиение, новое сердцебиение, новое сердцебиение.





Writer(s): TANG GEM, DENG ZI QI G.E.M.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.