Paroles et traduction G-Eazy - Every Night Of The Year
Every
night
of
the
year
Каждую
ночь
в
году.
The
dancer
confronts
her
fear
Танцовщица
противостоит
своему
страху.
'Bout
her
image
and
her
worth
О
ее
образе
и
ее
ценности.
Or
whether
she's
doomed
or
cursed
Или
она
обречена
или
проклята?
Or
be
insecure
for
the
rest
of
her
days
Или
быть
неуверенной
до
конца
своих
дней.
And
as
she
climbs
up
on
a
stage
И
когда
она
поднимается
на
сцену.
She
glances
at
the
perverts
who
pay
the
wage
Она
смотрит
на
извращенцев,
которые
платят
зарплату.
She
says,
life
is
suffering,
oh,
yes,
I
know
Она
говорит:
Жизнь-это
страдание,
О,
да,
я
знаю.
But
could
you
let
me
go
Но
можешь
ли
ты
отпустить
меня?
'Cause
I'm
the
one
you're
gonna
miss
Потому
что
я
тот,
по
кому
ты
будешь
скучать.
I'm
the
one
that
you'll
hold
dear
Я
тот,
кому
ты
будешь
дорожить.
About
me
they'll
reminisce
Обо
мне
они
будут
вспоминать.
Every
night
of
the
year
Каждую
ночь
в
году.
Every
night
of
the
year
Каждую
ночь
в
году.
The
writer
confronts
his
fear
Писатель
противостоит
своему
страху.
Has
he
done
all
he
could
and
will
he
be
understood
Сделал
ли
он
все,
что
мог,
и
будет
ли
он
понят?
Or
will
his
work
be
a
dime
store
luxury
Или
его
работа
станет
роскошным
магазином?
And
as
he
sits
at
his
desk
И
пока
он
сидит
за
своим
столом.
He
starts
to
burn
up
all
his
texts
Он
начинает
сжигать
все
свои
сообщения.
He
says,
pain
is
pleasure
or
so
they
say
Он
говорит:
"боль-это
удовольствие,
или
так
говорят".
But
me,
I
gotta
find
my
own
way
Но
я
должен
найти
свой
собственный
путь.
'Cause
I'm
the
one
you're
gonna
miss
Потому
что
я
тот,
по
кому
ты
будешь
скучать.
I'm
the
one
that
you'll
hold
dear
Я
тот,
кому
ты
будешь
дорожить.
About
me
they'll
reminisce
Обо
мне
они
будут
вспоминать.
Every
night
of
the
year
Каждую
ночь
в
году.
Every
night
of
the
year
Каждую
ночь
в
году.
The
actress
confronts
her
fear
Актриса
противостоит
своему
страху.
Little
one
steps
on
the
stage
Маленький
шаг
на
сцене.
She
thinks,
what
am
I
doing
here
Она
думает,
что
я
здесь
делаю.
And
as
she
takes
her
marks
wondering
is
this
a
phase
И
когда
она
принимает
свои
знаки,
интересно,
это
ли
фаза?
And
is
this
all
a
gift,
or
is
she
missing
all
of
it
И
это
все
подарок,
или
она
скучает
по
всему
этому?
But
if
she
sees
her
mom
smile,
then
it
really
drives
her
wild
Но
если
она
видит
улыбку
своей
мамы,
это
действительно
сводит
ее
с
ума.
'Cause
her
acceptance
and
approval
was
worth
her
while
Потому
что
ее
признание
и
одобрение
стоило
ей
того.
When
there's
nowhere
to
run
and
hide
Когда
некуда
бежать
и
прятаться.
It's
just
me
and
you
behind
the
mirror
Только
ты
и
я
за
зеркалом.
She
keeps
screaming
inside
Она
продолжает
кричать
внутри.
Every
night
of
the
year
Каждую
ночь
в
году.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.