Paroles et traduction G-Eazy feat. Anjelika Jelly Joseph - Get Left, Get Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Left, Get Right
Налево, направо
Celine
suits
and
boots
костюмы
и
ботинки
Celine
A
champagne
toast
and
a
tux,so
classy
Бокал
шампанского
и
смокинг,
так
стильно
Parties
at
the
castle,
I'm
a
real
life
Gatsby
Вечеринки
в
замке,
я
настоящий
Гэтсби
She
said
"I
love
your
voice,
Она
сказала:
"Мне
нравится
твой
голос,
It
sounds
so
raspy"
I
whispered
in
her
ear,
он
такой
хриплый".
Я
прошептал
ей
на
ушко,
The
rest
happened
so
fastly
Real
good
girl
but
to
me
she's
so
nasty
остальное
произошло
так
быстро.
Хорошая
девочка,
но
для
меня
она
такая
дерзкая
I
won't
kiss
and
tell,
Я
не
буду
рассказывать,
Thought
I
told
you
don't
ask
me
I'm
chill
now,
don't
ask
me
кажется,
я
говорил
тебе,
не
спрашивай
меня.
Я
расслаблен,
не
спрашивай
All
I
can
say
is
I
made
her
body
so
happy
Все,
что
я
могу
сказать,
это
то,
что
я
сделал
ее
тело
таким
счастливым
From
the
Bay
that's
why
this
game
was
acquired
Из
залива,
вот
почему
эта
игра
была
приобретена
Until
I
moved
out
to
the
NO,
soaked
it
up,
got
inspired
Пока
я
не
переехал
в
Новый
Орлеан,
пропитался
им,
вдохновился
I
chased
what
I
want,
Я
гнался
за
тем,
чего
хотел,
Got
everything
I
desired
I
go
for
days
on
получил
все,
чего
желал.
Я
иду
днями
End,
that's
why
I
never
get
tired,
let's
go
напролет,
вот
почему
я
никогда
не
устаю,
поехали
My
back
ache
from
all
this
wagon
that
I'm
draggin'
And
yeah
my
little
У
меня
болит
спина
от
всего
этого
груза,
который
я
тащу.
И
да,
мои
ножки
Feet
hurt
(I
feel
you,
болят
(я
понимаю
тебя,
Baby)
'Cause
I've
been
running
through
your
mind
детка),
потому
что
я
бегал
по
твоим
мыслям
All
day
You
better
get
right
or
you
gon'
get
left
весь
день.
Тебе
лучше
быть
хорошей
девочкой,
или
ты
останешься
за
бортом
You
better
get
right
or
you
gon'
get
left
Тебе
лучше
быть
хорошей
девочкой,
или
ты
останешься
за
бортом
You
better
get
right
or
you
gon'
get
left
Тебе
лучше
быть
хорошей
девочкой,
или
ты
останешься
за
бортом
I
got
a
lot
on
[?]
miss
your
shot,
babe
У
меня
много
дел
[?],
ты
упустила
свой
шанс,
детка
Been
working
all
night,
yeah,
alright,
yeah
Работал
всю
ночь,
да,
все
в
порядке,
да
Body
looking
right,
yeah,
it's
nice,
yeah
Тело
выглядит
отлично,
да,
оно
прекрасное,
да
I'm
the
fucking
Joker,a
nightmare
Я
чертов
Джокер,
ночной
кошмар
Bathroom
sex,
I'ma
fuck
you
right
there
Секс
в
ванной,
я
трахну
тебя
прямо
здесь
No
rapper
saw
me,had
to
roll
the
dice,
Ни
один
рэпер
не
видел
меня,
пришлось
бросить
кости,
Yeah
Already
did
it
so
I
ran
it
twice,
yeah
ага.
Уже
сделал
это,
так
что
прокрутил
дважды,
ага
What's
one
more
time,
Что
такое
еще
один
раз,
We
already
right
here
Life
is
a
gamble
and
my
luck
is
nice,
yeah
мы
уже
здесь.
Жизнь
- это
азартная
игра,
и
мне
везет,
да
Bad
influence,don't
take
my
advice,yeah
Плохое
влияние,
не
слушай
моих
советов,
да
[?]
going
up
until
it's
light,
yeah
[?]
поднимаемся,
пока
не
рассветет,
да
Sun
coming
up,
what
the
fuck
is
life,
yeah
Всходит
солнце,
что
за
хрень
эта
жизнь,
да
You're
lying
through
your
teeth
if
I'm
not
your
type,
yeah
Ты
лжешь,
если
я
не
в
твоем
вкусе,
да
My
back
ache
from
all
this
wagon
that
У
меня
болит
спина
от
всего
этого
груза,
который
I'm
draggin'
And
yeah
my
little
feet
hurt
я
тащу.
И
да,
мои
ножки
болят,
'Cause
I've
been
running
through
your
mind
потому
что
я
бегал
по
твоим
мыслям
All
day
You
better
get
right
or
you
gon'
get
left
весь
день.
Тебе
лучше
быть
хорошей
девочкой,
или
ты
останешься
за
бортом
You
better
get
right
or
you
gon'
get
left
Тебе
лучше
быть
хорошей
девочкой,
или
ты
останешься
за
бортом
You
better
get
right
or
you
gon'
get
left
Тебе
лучше
быть
хорошей
девочкой,
или
ты
останешься
за
бортом
I
got
a
lot
on
[?]
miss
your
shot,
babe
У
меня
много
дел
[?],
ты
упустила
свой
шанс,
детка
I
got
the
finest
motherfuckers,
the
finest
hoes,
the
finest
bitches
У
меня
самые
лучшие
сучки,
самые
лучшие
телки,
самые
лучшие
шлюшки
The
biggest
jewelry,
the
biggest
cars,
the
biggest
houses
Самые
большие
украшения,
самые
большие
машины,
самые
большие
дома
If
you
wanna
come
to
my
bar
you
better
drink
something
Если
ты
хочешь
прийти
в
мой
бар,
тебе
лучше
что-нибудь
выпить
We
ain't
doing
nothing
light
in
here
Мы
здесь
не
занимаемся
ерундой
And
if
it's
a
little
smoke,
then
go
ahead
and
light
it
up
И
если
это
немного
дыма,
то
давай,
зажигай
And,
shit,
twerk
something,
baby
И,
черт
возьми,
потверкай,
детка
Twerk
something,baby
Потверкай,
детка
Twerk
something,
baby
Потверкай,
детка
Twerk
something,
baby
Потверкай,
детка
Twerk
something,baby
Потверкай,
детка
Twerk
something,
baby
Потверкай,
детка
Twerk
something,baby
Потверкай,
детка
Twerk
something,
baby
Потверкай,
детка
Twerk
something,
baby
Потверкай,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asten Harris, Gerald Gillum, John Michael Rouchell, Anjelika Joseph, Alvin Ford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.