Paroles et traduction G-Eazy feat. Coi Leray & Kaliii - Femme Fatale (feat. Coi Leray & Kaliii)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Femme Fatale (feat. Coi Leray & Kaliii)
Роковая женщина (feat. Coi Leray & Kaliii)
Hello
darling
Привет,
дорогая
Children
growin',
women
producin'
Дети
растут,
женщины
рожают
Men
go
workin',
some
go
stealin'
Мужчины
работают,
некоторые
воруют
Everyone's
got
to
make
a
livin'
Каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь
Goes
against
my
morals
to
say
Противно
моим
принципам
говорить
No
prejudice
(nah),
I'm
a
feminist
(yeah)
Никаких
предрассудков
(нет),
я
феминист
(да)
Do
your
thing,
babe,
friends
with
benefits
(yeah)
Делай,
что
хочешь,
детка,
друзья
с
привилегиями
(да)
Both
toxic
(uh),
both
treacherous
Оба
токсичны
(а),
оба
коварны
I
might
American
Psycho
my
receptionist
(my
receptionist)
Я
могу
устроить
"Американский
психопат"
своей
секретарше
(моей
секретарше)
Uh,
let's
go
somewhere
and
disappear
Э,
давай
куда-нибудь
исчезнем
Your
boyfriend's
gone,
so
that
means
we're
in
the
clear?
Твоего
парня
нет,
значит,
путь
свободен?
Right
hand
on
her
neck
while
my
left
steer
it,
deepthroat
her
Правая
рука
на
её
шее,
левая
рулит,
глубокий
минет
Her
eyes
water,
she
put
down
my
denim
tears
(ah,
ah,
ah)
Её
глаза
слезятся,
она
стягивает
мои
джинсы
(а,
а,
а)
Hit
it
one
time
(yeah),
hit
it
two
times
(two)
Один
раз
(да),
два
раза
(два)
You
know
what
happens
by
the
third,
hit
a
few
times
(ha-ha-ha,
uh,
yeah)
Ты
знаешь,
что
происходит
на
третий,
несколько
раз
(ха-ха-ха,
э,
да)
No
judgement
'cause
e'rybody
has
to
make
a
little,
uh
Не
осуждаю,
ведь
каждому
нужно
немного,
э
Do
a
little
(yeah),
show
a
little
(huh)
Сделать
немного
(да),
показать
немного
(а)
Tease
a
little
(yeah),
then
take
it
off
Подразнить
немного
(да),
а
потом
снять
всё
'Cause
if
you
do
a
little
(yeah),
then
show
a
little
(huh)
Потому
что,
если
ты
сделаешь
немного
(да),
потом
покажешь
немного
(а)
Then
tease
a
little
(yeah),
I
might
risk
it
all
(huh)
Потом
подразнишь
немного
(да),
я
могу
рискнуть
всем
(а)
Do
a
little
(yeah),
show
a
little
Сделай
немного
(да),
покажи
немного
Tease
a
little
(yeah),
then
take
it
off
Подразни
немного
(да),
а
потом
снять
всё
'Cause
if
you
do
a
little
(yah),
then
show
a
little
(huh)
Потому
что,
если
ты
сделаешь
немного
(да),
потом
покажешь
немного
(а)
Then
tease
a
little,
I
might
risk
it
all
(huh)
Потом
подразнишь
немного,
я
могу
рискнуть
всем
(а)
Yeah,
you
make
it
all
(yeah)
(everyone's
got
to
make
a
livin')
Да,
ты
делаешь
всё
(да)
(каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь)
No,
ha-ha,
I
don't
know
(everyone's
got
to
make
a
livin')
Нет,
ха-ха,
я
не
знаю
(каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь)
Yeah,
G-Eazy
(everyone's
got
to
make
a
livin')
Да,
G-Eazy
(каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь)
Huh,
yeah
(everyone's
got
to
make
a
livin')
А,
да
(каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь)
Tell
'em,
"Be
easy"
Скажи
им:
"Будь
проще"
Let
me
take
a
couple
shots
and
I
might
give
it
a
try
(give
it
a
try)
Дай
мне
сделать
пару
шотов,
и
я,
возможно,
попробую
(попробую)
Get
this
pussy,
get
more
wings
Получить
эту
киску,
получить
больше
крыльев
And
I
could
get
him
to
fly
(get
him
to
fly)
И
я
смогу
заставить
его
летать
(заставить
его
летать)
G-Eazy
want
a
bite
and
I
could
see
in
his
eyes
(yeah)
G-Eazy
хочет
кусочек,
и
я
вижу
это
в
его
глазах
(да)
But
slow
down,
don't
rush,
baby,
give
it
some
time
(take
your
time)
Но
помедленнее,
не
спеши,
детка,
дай
мне
немного
времени
(не
торопись)
Say
he
wanna
disappear
(yeah)
Говорит,
что
хочет
исчезнуть
(да)
Told
him,
I
don't
do
commercial
flights,
only
lears
(what
else?)
Сказала
ему,
я
не
летаю
коммерческими
рейсами,
только
на
личных
самолётах
(что
ещё?)
Started
at
the
bottom
pier
and
now
I'm
top
tier
Начала
с
самого
низа,
а
теперь
я
на
вершине
And
all
I
drop
is
hits,
baby,
I
don't
drop
tears
И
всё,
что
я
выпускаю,
это
хиты,
детка,
я
не
роняю
слёз
Nah,
listen
(oh
yeah),
hold
on
Нет,
слушай
(о
да),
подожди
Listen
up,
big
boy,
it's
big
Coi
(yeah)
Слушай,
большой
мальчик,
это
большая
Кои
(да)
With
a
big
body
(uh-huh),
I
like
big
toys
(uh-huh)
С
большим
телом
(ага),
мне
нравятся
большие
игрушки
(ага)
Little
itty
bitty
but
I
make
big
noise
Маленькая
крошка,
но
я
создаю
большой
шум
Ain't
nobody
fuckin'
with
me,
I'm
the
hottest
in
the
city,
yeah
Никто
не
сравнится
со
мной,
я
самая
горячая
в
городе,
да
Do
a
little
(yeah),
show
a
little
Сделай
немного
(да),
покажи
немного
Tease
a
little
(yeah),
then
take
it
off
(huh)
Подразни
немного
(да),
а
потом
снять
всё
(а)
'Cause
if
you
do
a
little
(yeah),
then
show
a
little
Потому
что,
если
ты
сделаешь
немного
(да),
потом
покажешь
немного
Then
tease
a
little
(yeah),
I
might
risk
it
all
(huh)
Потом
подразнишь
немного
(да),
я
могу
рискнуть
всем
(а)
Do
a
little
(yeah),
show
a
little
Сделай
немного
(да),
покажи
немного
Tease
a
little
(yeah),
then
take
it
off
(huh)
Подразни
немного
(да),
а
потом
снять
всё
(а)
'Cause
if
you
do
a
little
(yeah),
then
show
a
little
Потому
что,
если
ты
сделаешь
немного
(да),
потом
покажешь
немного
Then
tease
a
little
(yeah),
I
might
risk
it
all
(huh)
Потом
подразнишь
немного
(да),
я
могу
рискнуть
всем
(а)
Everyone's
got
to
make
a
livin'
(yeah)
Каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь
(да)
Everyone's
got
to
make
a
livin'
(yeah)
Каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь
(да)
Everyone's
got
to
make
a
livin'
(huh)
Каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь
(а)
Everyone's
got
to
make
a
li-
Каждому
нужно
зарабатыва-
He
a
feminist
(yeah),
know
he
love
the
pussy
Он
феминист
(да),
знаю,
он
любит
киску
Oh,
he
nasty
(what?),
I
like
the
sound
of
that
(ooh)
О,
он
порочный
(что?),
мне
нравится,
как
это
звучит
(о)
He
say
he
toxic,
I'm
twin,
I
can
handle
that
Он
говорит,
что
он
токсичный,
я
такая
же,
я
могу
с
этим
справиться
Sang
to
this
pussy,
but
his
mic,
I
be
rappin'
that
Пел
этой
киске,
но
в
его
микрофон
я
читаю
рэп
I
been
around
his
idols
these
niggas
don't
know
how
I
curve
'em
(huh)
Я
вращалась
среди
его
кумиров,
эти
ниггеры
не
знают,
как
я
их
отшиваю
(а)
Aura
heavent
sent,
it's
Mary
how
I'ma
church
'em
(yeah)
Аура,
посланная
небесами,
я
как
Мария,
буду
их
обращать
в
свою
веру
(да)
Treat
'em
like
a
job,
it's
crazy
how
I'ma
work
'em
(uh)
Обращаюсь
с
ними
как
с
работой,
это
безумие,
как
я
их
обрабатываю
(а)
I'm
PPP,
pretty,
powerful,
perfect
(Kaliii)
Я
ПМС,
красивая,
могущественная,
совершенная
(Kaliii)
He
gon'
do
a
little
(huh),
shit
ain't
good
enough
(nah)
Он
сделает
немного
(а),
этого
недостаточно
(нет)
You
tryna
wife
me
(what?)
But
you
ain't
doin'
much
(uh-huh)
Ты
пытаешься
на
мне
жениться
(что?),
но
ты
мало
что
делаешь
(ага)
He
was
confident,
now
he
tryna
double
up
(yeah)
Он
был
уверен
в
себе,
теперь
он
пытается
удвоить
ставки
(да)
And
it's
fuck
girl
season,
my
bitches
known
for
cuttin'
up,
bitch
И
это
сезон
шлюх,
мои
сучки
известны
тем,
что
устраивают
разборки,
сука
Do
a
little
(yeah),
show
a
little
Сделай
немного
(да),
покажи
немного
Tease
a
little
(yeah),
then
take
it
off
(huh)
Подразни
немного
(да),
а
потом
снять
всё
(а)
'Cause
if
you
do
a
little
(yeah),
then
show
a
little
Потому
что,
если
ты
сделаешь
немного
(да),
потом
покажешь
немного
Then
tease
a
little
(yeah),
I
might
risk
it
all
(huh)
Потом
подразнишь
немного
(да),
я
могу
рискнуть
всем
(а)
Do
a
little
(yeah),
show
a
little
Сделай
немного
(да),
покажи
немного
Tease
a
little
(yeah),
then
take
it
off
(huh)
Подразни
немного
(да),
а
потом
снять
всё
(а)
'Cause
if
you
do
a
little
(yeah),
then
show
a
little
Потому
что,
если
ты
сделаешь
немного
(да),
потом
покажешь
немного
Then
tease
a
little
(yeah),
I
might
risk
it
all
(huh)
Потом
подразнишь
немного
(да),
я
могу
рискнуть
всем
(а)
Everyone's
got
to
make
a
livin'
(I
just
might
take
it
off)
Каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь
(я
могу
просто
всё
снять)
Everyone's
got
to
make
a
livin'
Каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь
(Yeah,
don't
tease
me,
baby,
don't
tease
me,
baby,
don't
tease
me)
(Да,
не
дразни
меня,
детка,
не
дразни
меня,
детка,
не
дразни
меня)
Everyone's
got
to
make
a
livin'
(be
easy,
yeah,
G-Eazy)
Каждому
нужно
зарабатывать
на
жизнь
(будь
проще,
да,
G-Eazy)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Oliver Manson, Gerald Earl Gillum, Coi Leray Collins, Michael Ian Oliviere, Jacob Daniel Jones, Taras Slusarenko, Fletcher Redd, Kaliya Ashley Ross, Jesse Ackerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.